Почему общение на английском языке – это лучший способ выучить его
Многие знают о том, что общение – это самый эффективный способ изучения английского языка. При это далеко не каждый понимает как работает этот механизм. Прежде чем приступить к обучению, нужно определиться со степенью знания языка и мотивом. Помогут в этом ведущие специалисты курсов в Алматы LingvoMania.
Мотивы изучения английского языка
На изучение английского языка нас мотивирует множество факторов. Условно их можно разделить на 4 основные группы. Если расположить эти факторы по степени возрастания шансов на успех, то можно увидеть следующую картину:
«Мой супруг/супруга/друг/знакомый отлично знает английский язык и постоянно упрекает меня, что я не способен проговорить даже простейшие фразы, но я смогу доказать обратное». Это наихудший вариант. Психологи считают это мнимой мотивацией. При такой позиции английский язык станет препятствием между двумя людьми. Если у вас занижена самооценка, то лучше не идти на курсы, и не записываться к репетитору. Желание доказать что-либо другим – это не лучший способ изучения английского языка.
«Я выучу английский язык на всякий случай, все говорят, что пригодится». Это размытая цель, достигнуть результата можно будет только если вам попадется хороший педагог. Он сможет заразить своим энтузиазмом, либо у вас самого возникнет желание изучать язык. Если этого не случится, то быстрее всего, через пару уроков вы разочаруетесь и забросите обучение.
«Знание языка – необходимое условие для развития моей карьеры». Такая постановка вопроса – отличная мотивация, которая приводит к хорошим результатам (естественно, при наличии способностей к обучению). Вероятность отказаться от должности, неуверенность в себе, завтрашнем дне, не принесут успеха в изучении английского языка.
«У меня есть конкретная цель – устроиться на работу за рубежом/сдать экзамен для обучения в англоязычной стране». Это самый мощный вид мотивации, при удачном подборе способа изучения английского языка успех гарантирован.
Общение на английском языке
Почему же общение – это лучший способ изучения английского языка? Дело в том, что во время разговора с носителем языка, не зная изначально точного толкования слов, вы можете понять их смысл. Это можно сделать благодаря интонациям, жестам, мимике, конечно, если речь идет о живом общении. Если же вы ведете переписку, то на первом этапе всегда можно пользоваться словарем. Это помогает быстрее запоминать, ориентироваться в словах и фразах. В состоянии беседы ваш мозг работает намного активнее, чем во время выполнения упражнений либо другой деятельности, связанной с изучением языка. Как и где общаться с носителями языка:
Социальные сети. Найдите англоязычных друзей в одной из популярных соцсетей. Объясните человеку о важности общения с ним, как с носителем языка, и уделяйте полноценной беседе минимум 20 минут в день.
Общение по скайпу. Когда ваш уровень английского станет выше и вы станете лучше понимать слова в переписке, можно переходить к этому виду общения. Курсы LingvoMania предоставляют обучение английскому по скайпу.
Беседа с зарубежными гостями. Если появилась такая возможность, то обязательно используйте ее. Смело идите на контакт с иностранцами, зачастую они очень приветливы. Некоторые из них возможно специально приехали в страну, чтобы выучить русский, таким образом, вы поможете друг другу.
Английский на отдыхе/поездка в англоязычную страну. Это один из самых эффективных способов изучения английского языка, так как это происходит в комфортных условиях. Чем длительнее ваша поездка, тем будет эффективнее языковая практика. Старайтесь за рубежом общаться только на английском. Ничего страшного, если в самом начале вы будете объясняться только жестами. Полное погружение в иноязычную среду – гарантия изучения языка на достаточно высоком уровне. Если вы хотите освежить свои знания или улучшить их перед поездкой, то в этом помогут курсы английского языка LingvoMania.
Похожие статьи
Array
(
[ID] => 1256
[post_author] => 2
[post_date] => 2019-07-02 11:58:47
[post_date_gmt] => 2019-07-02 08:58:47
[post_content] => Каждый бизнесмен стремится вывести свое дело на международный уровень, для этого необходимо, чтобы сотрудники компании знали английский.
Именно он считается международным языком. Корпоративный деловой английский – один из самых популярных и эффективных способов обучения подчиненных. Организовать английский для бизнеса лучше с помощью привлечения специалистов.
Зачем нужен корпоративный английский
Сейчас многие современные компании обучают своих сотрудников английскому, это своего рода тренд. Во-первых этот тренд используется в качестве поощрения подчиненных. Даже если английский не является обязательным для работы, продуктивные сотрудники в виде бонуса могут получить бесплатное обучение языку.Во-вторых обучение подчиненных может быть частью рабочего процесса. Существует сферы, где знание языка необходимо для работы с клиентами, партнерами. В этом случае корпоративный деловой английский будет способствовать карьере и повышению уровня языка. Статистические данные показывают, что уже через полгода обучения прибыль фирмы увеличивается в среднем на 25%. Такой показатель достигается благодаря тому, что сотрудники увереннее чувствуют себя в разговоре с англоязычными партнерами.
Организация обучения английского языка для сотрудников
Качество обучения сотрудников английскому зависит непосредственно от желания подчиненных и от организации уроков. Важно учитывать специфику, сферы деятельности конкретной компании и цели, который ставит руководитель. Ключевым моментом организации любого обучения является программа. Важно отметить, что универсальных программ нет, это можно обосновать следующими пунктами:
Стиль общения, лексика в разных компаниях отличается. Например, специалистам в области IT необходимо овладеть навыками неформального общения, наработать навык без труда объяснять на английском языке различные IT-процессы. Юристам, наоборот, нужны однозначные формулировки, сложные конструкции.
При составлении программы нужно учитывать общий уровень знаний английского сотрудниками. Часто перед началом обучения подчиненные проходят тесты. Только после обработки результатов можно составить правильную программу обучения.
Корпоративный деловой английский – это практически ювелирная работа. Методика обучения зависит от поставленных целей. Например, если подчиненные ориентированы на общение с иностранными партнерами и им нужно подтянуть разговорный английский, то преподаватель обязан сделать на этом упор. Если специалисты компании больше работают с документацией, то им необходимо улучшить грамматику и чтение.
Распространенные ошибки при обучении
Нередко при обучении можно столкнутся с трудностями. Они вызваны ошибками, которые условно можно разделить на три основные группы:Ошибки организации учебного процесса:
Желание достичь результатов за короткий промежуток времени. Невозможно досконально выучить английский за 2 месяца, следует запастись терпением.
Нерегулярные занятия. За год регулярных занятий (полчаса через день, два часа раз в неделю) вы заметите ощутимый результат.
Уверенность, что английский можно выучить самостоятельно. Чтобы начать заниматься самостоятельно, нужно иметь базовые знание, которые может дать только преподаватель/носитель языка.
Ошибки методологии:
Односторонний подход. Многие изучают либо грамматику, либо лексику, но это неверный подход, нужно гармонично развивать два этих направления.
Отсутствие разговорной практики. Знания необходимо применять на практике, говорить на английском можно в коллективе либо в разговорных клубах.
Непосильные задачи. Нужно двигаться от простого к сложному, не стоит пытаться сразу смотреть фильм в оригинале, начните просмотр с субтитрами, после от них можно отказаться.
Ошибки мотивации:
Отсутствие четкой цели. Определитесь, что вам даст английский: новые возможности, уверенность в себе и идите к поставленной цели.
Отношение к ошибкам, как к неудачам. Все ошибаются, это нужно воспринимать как опыт и двигаться дальше.
Нет морального настроя. Не относитесь к корпоративным урокам, как к обязанности, вам дан шанс развиваться и дальше идти по карьерной лестнице.
[post_title] => Как организовать обучение сотрудников английскому
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => kak-organizovat-obuchenie-sotrudnikov-anglijskomu
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2021-02-14 22:53:08
[post_modified_gmt] => 2021-02-14 19:53:08
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1256
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Каждый бизнесмен стремится вывести свое дело на международный...
Array
(
[ID] => 247
[post_author] => 2
[post_date] => 2016-10-17 15:55:07
[post_date_gmt] => 2016-10-17 12:55:07
[post_content] => Резюме — это «лицо» соискателя работы. Существуют свои нормы написания резюме, поэтому работодатели оценивают Вас как кандидата, в первую очередь, именно глядя на то, каким образом поданы данные. Стремительное развитие международных отношений привел к тому, что при устройстве на работе не только необходимо владеть иностранным языком, но и составлять резюме. Или если Вы собираетесь искать работу за границей, Вам непременно нужно знать, как написать резюме на английском языке. В Америки используется термин — resume, а в странах Европы — CV, от латинского Curriculum Vitae (жизненный путь). Граница между этими терминами довольно-таки размыта, поэтому их можно рассматривать как синонимы.
Как писать резюме на английском: структура
Резюме — это документ. И у каждого официального документа есть своя структура. Поэтому при написании необходимо четко следовать правилам. Традиционный порядок разделов в резюме:
Личные данные.
Цель. В данном разделе пишется о том, что Вы хотите занять вакантную должность, при этом нужно и краткое обоснование, что Вы обладаете нужными качествами для работы.
Образование. Если Вы закончили несколько учебных учреждений, то указывайте их в обратном хронологическом порядке.
Дополнительная квалификация — это профессиональный курсы, которые Вы закончили или еще учитесь.
Опыт работы. Для каждого места работы указывайте полное название компании, занимаемую должность.
Личные качества.
Специальные навыки. Здесь могут быть данные про владение языками, компьютерную грамотность, хобби и наличие водительских прав.
Также есть несколько опциональных разделов:
награды;
научная деятельность;
публикации;
членство в организациях.
И последний пункт — это рекомендации. Здесь необходимо указывать контакты бывших работодателей, которые могут порекомендовать Вас, как хорошего специалиста.
Написание блока личной информации в резюме
Личная информация указывается в правом верхнем углу, где нужно разместить свое фото, а левее указать на английском основные данные:
Имя и фамилия. При наличии загранпаспорта, его номер.
Адрес (номер дома, улица, квартира, город, почтовый индекс и страна).
Номер телефона (рекомендуется указывать в международном формате, так как Вам может позвонить наниматель из другой страны).
Семейное положение (married/single/divorced).
Дата рождения.
E-mail.
По желаю можете указать свою национальность. И в строке с адресом электронной почты можно указать скайп, страницы в социальных сетях. В большинство отечественных компаний подаются резюме с такой же структурой. Поэтому если Вам нужно подавать CV, то можно написать исходный вариант на русском, так как перевести резюме на английский язык будет проще, чем писать c нуля. Даже если у Вас неглубокие знания английского, перевод займет меньше времени.
[post_title] => Как составить резюме на английском языке?
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => kak-sostavit-rezyume-na-anglijskom-yazyke
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:59:02
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:59:02
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://new-wp.lingvomania.kz/?p=247
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Резюме — это «лицо» соискателя работы. Существуют свои нормы...
Array
(
[ID] => 913
[post_author] => 2
[post_date] => 2018-02-09 16:19:07
[post_date_gmt] => 2018-02-09 13:19:07
[post_content] => Путешествия – то, что любит практически каждый. Возможность посетить другие страны волнует больше всего: другая культура и язык вносят интригу в предстоящую поездку. Но также они создают проблему – вопрос языкового барьера. Учитывая, что языков международного пользования не так много, выбор у вас невелик: либо учите язык страны, в которую отправляетесь, либо возьмитесь за более универсальный вариант – английский. Зная общий английский, подучить некоторые фразы и ознакомиться с нюансами использования языка для путешественников будет несложно. Пользы же от этого будет много: в поездке может случиться множество происшествий, в которых не обойтись без помощи посторонних. Например, это могут быть ситуации, в которых понадобится спросить совета у полицейского, обратиться за медицинской помощью и так далее. Не стоит считать, что такого с вами не случится – в жизни бывает всякое.
Как выучить английский для путешествий максимально быстро?
Часто случается так, что о языке вспоминают чуть ли не в последний момент. На такие случаи есть следующие советы для быстрого изучения английского:
Обратите внимание в первую очередь на максимально полезные фразы по типу тех, которые понадобятся, чтобы спросить дорогу, скупиться в супермаркете и приобрести билеты домой.
Окружите себя большим количеством английского в повседневной жизни, чтобы привыкнуть и перестать бояться пользоваться данным средством общения. Расклейте вокруг стикеры со словами, читайте литературу на английском, общайтесь с друзьями на этом языке, слушайте англоязычные подкасты на тему путешествий, смотрите фильмы с двойными субтитрами и так далее.
Занимайтесь с преподавателем хотя бы некоторое время – он сможет исправить вас и подсказать, как будет правильно, тогда, как сами вы этого точно не сделаете. Очень важно не выучиться неправильно – переучиваться значительно сложнее, чем учить правильно сразу.
Хоть необходимые фразы – это важно, но не всегда их будет достаточно. Постарайтесь иметь при себе переводчик, чтобы быть готовыми к любой ситуации. К тому же, стандартного набора слов не хватит для общения с местным населением, а именно это сделает путешествие максимально приятным и увлекательным. На такой случай носите с собой разговорник – можно в печатном виде, а можно и на смартфоне, который всегда под рукой.
Не бойтесь говорить! Именно с этой проблемой сталкиваются люди, которые отправляются за границу: заговорить на чужом языке впервые бывает сложно. Не переживайте – на вас не посмотрят косо. Иностранцы обычно очень дружелюбны и всегда готовы помочь туристам в любых вопросах, даже если те заданы с явным акцентом.
Советы по устранению акцента
Хоть корявое произношение – это и не приговор, но знать английский без акцента лучше, чем с ним. Чтобы избавиться от дефектов речи, следуйте следующим советам:
Больше общайтесь с носителями языка. Только они смогут поставить вам действительно хорошее произношение – то, которое существует в реальной жизни, а не в отечественных учебниках и головах преподавателей.
Слушайте англоязычную музыку, смотрите англоязычные видео, вслушивайтесь во все слова. Внимательность и повторение – главные ключи для достижения желаемых результатов.
Заучив английские фразы по примеру, подсмотренном у носителей языка, вы сможете спросить дорогу. Но попытавшись построить собственные высказывания, вы сможете натренировать язык до той степени, когда вы уже перестанете делать ошибки. Именно тогда пропадет языковой барьер и со временем исчезнет и акцент.
Не бойтесь: путешествовать без идеального знания английского несложно. Главное – попытаться сделать максимум того, что от вас зависит.
[post_title] => Английский язык для путешественников в случае чрезвычайных ситуации
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => anglijskij-yazyk-dlya-puteshestvennikov-v-sluchae-chrezvychajnyh-situatsii
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:52:48
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:52:48
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=913
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
10 вредных привычек в изучении английского языка, которые вам надо бросить
Вредные привычки – это не только действия, подрывающие ваше здоровье, они бывают в любой сфере деятельности и изучение английского языка – не исключение. Для того, чтобы их бросить, необходимо сначала их выявить. На что же стоит обратить внимание, чтобы облегчить изучение языка?
№1: отказ от домашних заданий
Одной из самых распространенных ошибок людей, приступающих к изучению языка даже во взрослом возрасте, является отлынивание от домашних заданий. Многие не любят домашку со школьной скамьи, и поэтому ищут себе всевозможные отговорки, в частности – работа, семья и отсутствие времени. На самом деле, выполнение заданий, данных на дом, позволяет вспомнить и закрепить данный на уроке материал, а после проверки преподавателем выявляет ошибки и демонстрирует, над чем еще нужно поработать. Как правило, объемы заданного домой не настолько масштабны, чтобы на них совершенно не хватало времени даже очень занятому человеку. К тому же, прежде чем приступать к освоению какого-либо нового навыка, следует понимать, что он будет требовать времени и ответственности.
№2: изучение английского на родном языке
Полное отрицание восприятия английского текста и изучение правил и транскрипции на, например, русском, образует языковой барьер, который действительно мешает понимать изучаемое. Пользуйтесь переводчиком, переспрашивайте преподавателя по несколько раз, не бойтесь сказать ерунду – главное, говорите ее по-английски.
№3: попытки усваивать материал не своего уровня
Наряду с вышеупомянутой боязнью английского языка, некоторым студентам свойственно «бежать впереди паровоза», то есть, выбирать для изучения материалы, которые показались интересными, не проверив уровень их сложности. Совершенно неудивительно, если вы не поймете ни слова в блокбастерах со спецэффектами или сленговыми фразами из английского языка, либо сложных конструкций в философском романе. Сегодня совершенно несложно даже в интернете найти табличку, в которой художественные произведения отсортированы по уровню сложности использованных в них слов и фраз. Также посоветовать подходящую литературу или фильм вам может ваш преподаватель английского языка.
№4: заучивание отдельных слов
Очень многие люди, желающие выучить английский, зазубрив определенное количество слов, например, с помощью мобильных приложений или аудио-словаря, возмущены тем, что не могут говорить по-английски. Все дело в том, что любые слова необходимо осваивать в контексте, постепенно запоминать фразы во время изучения времен, падежей, устойчивых конструкций, не менее важно правильно использовать предлоги и союзы.
№5 Не повторять выученное
Любые зазубренные слова со временем забываются, если их не использовать. Именно поэтому английский с иностранцем является одним из наиболее действенных методов изучения.
№6 делать перерывы в учебе
Если вы освоили 1 уровень языка и решили сделать перерыв, например, на лето, будьте готовы к тому, что после каникул вам придется повторять заново последние достижения. Делать длительные перерывы — по-настоящему вредная привычка.
№7 Пытаться учить английский по нескольким методикам
Приступив к изучению языка, выберите одну школу, учебник или курс, и изучайте по заданной системе. Иначе вы начнете путаться в методиках.
№8 Учить язык в одном направлении
Учитесь комплексно. Вы должны уметь и читать, и слушать и говорить по-английски, подход «мне нужно только понимать, не буду говорить» или «я не буду слушать, я буду только читать» не принесет должного результата.
№9 Учить все в последний момент
Многим ученикам свойственно откладывать выполнение домашнего задания и изучение слов буквально на последние 2 часа перед новым занятием. В такой спешке вы не только сделаете много ошибок, но и не усвоите материал.
№10 Стесняться говорить вслух
Начиная учить язык, стоит помнить, что никто не идеален и все делают ошибки как на письме, так и в произношении. Если вы будете молчать в группе или отвечать на вопросы репетитора на родном языке, вы никогда не выучите английский. Если вы видите себя в одном из перечисленных пунктов, постарайтесь исключить его, и вы заметите, что изучение английского стало быстрее, и куда эффективнее.
[post_title] => 10 вредных привычек в изучении английского языка, которые вам надо бросить
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => 10-vrednyh-privychek-v-izuchenii-anglijskogo-yazyka-kotorye-vam-nado-brosit
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:57:17
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:57:17
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=843
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
В привычном русском языке заимствованные слова - это норма, так как они используются для расширения кругозора, а также из-за потребности внести новые слова обозначающие предмет или действие. Поэтому англицизмы легко вошли в язык и укрепились в нем.
Стоит отметить, что англицизмы приходили активно в могучий язык с 90 годов прошлого века и до сих пор занимают достаточно места в жизни каждого человека. Исторически известно, что и до 20 года в языке появлялись новые слова, которые относились к англицизмам, чаще они заимствовались из французского или турецкого языков. Скорость развития заимствованных слов зависит также от уровня коммуникации, количества путешественников. Англицизмы - это слова, которые взяты из английского языка в дословной или частичной форме.
Признаки англицизмов
Чтобы увидеть заимствованные слова в русском языке необходимо взглянуть на части слова. Наиболее часто можно встретить в нем частички:
дж – j/g;
инг – ing;
мен(т) – men(t);
ер – er;
тч – (t)ch;
ция – tion.
Множество слов которые оканчиваются на ция чаще всего относятся к интернациональным и широко используются потребителями разных стран. Но в данном случае есть исключения в написания: Satisfaction - удовлетворение, грация - grace.
Лучшие примеры
Ежедневно дома и на работе человек использует иностранные слова в русском языке и может не знать, что они относятся к англицизмам, так как они регулярно и ежедневно используются во время общения на работе, при покупке вещей, во время посещения спортивных учреждений или поликлиники.
Мы предлагаем посмотреть на заимствованные слова, примеры их употребления в повседневной жизни.
Джинсы
jeans
Please, wash my jeans
Постирай, пожалуйста, мои джинсы
Леггинсы
leggings
Popular in the fashion world today: beautiful and stylish leggings
Сегодня популярны в мире моды: красивые и стильные легинсы
Крекер
to crack
The tastiest and most satisfying cookies - crackers
Вкусное и самое сытное печенье - крекеры
Дедлайн
deadline
Tomorrow I have a deadline, but unfortunately the work is not finished yet
Завтра у меня дедлайн, но к сожалению работа еще не закончена
Риэлтор
realty
In the evening I meet with the realtor to see the apartment
Вечером встречаюсь с риэлтером, чтобы посмотреть квартиру
Кросс
to cross
In physical education class we pass the cross
На уроке физкультуры мы сдаем кросс
Дисплей
a display
The TV display is dusty, it's time to wipe it down
Дисплей телевизора стал пыльным, его пора протереть
Худи
a hood
I like to wear a hoodie in cold weather
Мне нравиться носить в холодную погоду худи
Чипсы
chips
Chips are the most unhealthy but delicious food
Чипсы - самая неполезная, но вкусная еда
Инвестор
an investor
Today is an important meeting with an investor that can open up new opportunities
Сегодня важная встреча с инвестором, которая может открыть новые возможности
Фрилансер
freelancer
Freelancing is the easiest and most affordable way to develop and earn money without leaving your home
Фриланс - самый простой и доступный способ развиваться и зарабатывать средства не выходя из дома
Предлагаем вниманию читателей 10 заимствованных слов, которые невозможно заменить.
Абьюз (abuse) - злоупотребление собственной силы, давление на человека - психологическое;
Панкейк (pancake) - высокий пирог, но не привычный блин;
Ресепшн (reception) - стойка администратора, которая может быть установлена в любом месте;
Троллинг (trolling) - провокация или оскорбление;
Хейтер (hater) - ненавидящий человек;
Аутсорсинг (outsourcing) - использование внешних ресурсов компании;
Лайкать (to like) - данное слово сложно заменить и у него нет аналога;
Гламур (glamour) - роскошь и величие;
Триггер (trigger) - спусковой момент для начала любого действия;
Эйчар (HR) - это не кадровик, а человек ищущий и подбирающий сотрудников для работы в компании.
Сегодня английские слова на русском активно используются в нашем обиходе и они становятся неотъемлемыми, так как иногда сложно заменить понятие сказанное на английском одним словом на русском.
Разновидности англицизмов
Привычные английские слова в русском языке можно раздробить на несколько видов.
Заимствованные по фонации, например: teenager - подросток.
Гибридные, когда английские слова преобразились благодаря русским суффиксам или окончаниям, например: креативный – creative.
Похожие, когда заимствованные слова похожие на русские и не отличаются по правописанию и звучанию, например: меню – menu.
Экзотизмы - англицизмы в русском языке, обозначающие действия или предметы, которых не наблюдается в привычном языке, например: хот-дог- Hot Dog.
Варваризмы синонимы, которые обозначают простые вещи, например: вау – wow.
Композиты - когда выражение создается из двух иностранных слов, например: супермаркет – supermarket.
Жаргонизмы - слова позаимствованные из английского и употребляемые в просторечии, например: клевый от clever – умный.
Лжеанглицизмы - это выражения, которые создаются из новых слов для двух языков и активно применяющиеся во время общения, например англицизмы примеры: люкс-тур.
Профессионализмы - слова или выражения, которые используются в конкретном направлении, в конкретном направлении, например: лизинг, коворкинг, бриф, инструкция.
Жаргонизмы - англицизмы, которые засоряют речь.
Плюсы и минусы заимствованных слов в культурологическом ключе
Происходящие заимствования в русском языке помогают увеличить словарный запас, а также служат источником новых фраз и выражений, которые помогают создавать новые термины, внедряющиеся в привычную и стабильную жизнь человечества. Стоит отметить, что количество заимствованных выражений в русском языке поражает, так как в каждой сфере жизни можно встретить множество привычных слов, которые были внедрены из другого языка.
Многие специалисты утверждают, что из-за внедрения англицизмов великий и могучий русский язык погибает, так как привычные слова как кадровик или стойка уже не используются и уходят в историю.
Язык будет активно умирать если некоторые индивиды не знающие иностранного будут пытаться блеснуть знаниями и не всегда грамотно и уместно употребляют переделанные фразы. Например, респетк и уважение - это выражение, которое звучит в корне неправильно, так как респект переводиться на русский язык, как уважение, но в нашей стране оно считается жаргонизмом, активно использующимся.
Не всегда слово заимствованное из английского языка приносит вред нашему русскому, но важно помнить, что чем больше развивается англицизм, тем меньше используют величественный русский язык и он отодвигается на второй план.
В русском языке слова заимствованные из английского языка становятся закономерными и привычными, так как взаимоотношения стран становятся намного активными и дружескими улучшаются культурные и общественные связи. Но колируя чужие слова, постоянно их употребляя мы теряем собственную самобытность и особенность, которая характерна только русскоговорящему населению.
Не стоит бояться англицизмов, но также важно употреблять их правильно без жарнонизмов, а также активно использовать русские привычные выражения, которые вполне могут заменить те или иные заимствованные слова из английского языка.
[post_title] => Англицизмы - заимствованные английские слова в русском языке
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => anglitsizmy-zaimstvovannye-anglijskie-slova-v-russkom-yazyke
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2021-04-27 12:29:09
[post_modified_gmt] => 2021-04-27 09:29:09
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=1768
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
В привычном русском языке заимствованные слова - это норма, так...
Array
(
[ID] => 1254
[post_author] => 2
[post_date] => 2019-07-02 11:56:16
[post_date_gmt] => 2019-07-02 08:56:16
[post_content] => Английский язык широко используется по всему миру. Он является государственным во многих странах. Английский может пригодиться в ряде ситуаций во время путешествий, например, сотрудники отеля могут не знать вашего родного языка, ввиду чего вам будет сложно поселиться. Также большинство обозначений в аэропорту на английском. Этот язык полезно знать, если вы хотите много путешествовать, работать и общаться за границей. Английский детям важно учить с маленького возраста, чтобы уже в зрелом возрасте свободно им владеть.
Зачем путешественникам нужен английский язык
Знание английского языка открывает множество новых возможностей для путешественника, среди них:
Общение. Обмен информацией с местными жителями или душевное общение помогает лучше понять менталитет страны, завязать интересные знакомства. Также это хороший способ повысить уровень разговорного английского.
Навигация. Хорошо владея английским, будет намного легче ориентироваться в другой стране. Несмотря на то, что этот пункт для многих людей сейчас менее популярен благодаря картам в телефоне, некоторые все же прибегают к помощи местных.
Экономия денег. Сейчас есть множество англоязычных сервисов, которые помогают экономить денежные средства в путешествиях. Например, сервис Couchsurfing, позволяющий бесплатно останавливаться на время пребывания за границей.
Экскурсии. Англоязычный туризм развит намного больше, чем русскоязычный. Экскурсии на английском интереснее и стоят дешевле, ввиду отсутствия конкуренции.
Работа и проживание. Знание языка необходимо, если впоследствии путешествия, вы захотите жить и работать в англоязычной стране.
Большая часть информации в интернете доступна только на английском языке. Если вы не можете найти ответ на тот или иной вопрос, то его следует задать поисковой системе на английском. Также большая часть современной литературы, фильмов, сериалов и музыки производится на этом языке. Изучать английский детям следует с самого раннего возраста, это откроет новые возможности для них, придаст уверенности в себе.
Страны, в которых нужен английский
По статистике 33% населения Европы является англоговорящим, при этом для 13% из них английский – родной язык, для 21% – иностранный. Безусловно, самый большой процент англоговорящих людей в Ирландии, Великобритании. Далее идут такие стран, как Швеция, Дания и Мальта. Процент населения в этих странах, для которых английский – это иностранный язык, составляет более половины. В России процент невелик, всего 15% от всего населения.К странам с высоким процентом знания английского языка можно также отнести Финляндию, Нидерланды, Австрию и Кипр. В Финляндии и других скандинавских странах СМИ производят свой контент на английском, различные фильмы и сериалы также выпускаются на этом языке с субтитрами. Образовательная система Скандинавии делает большой упор на английский детям.В Австрии тоже глубоко интегрирован английский язык. В стране важным экономическим фактором, который наполняет бюджет, считается туризм. Поэтому, чтобы найти высокооплачиваемую работу в Австрии необходимо знать английский на достаточно высоком уровне. Это поможет с легкостью общаться с туристами из других стран.В республике Мальта с раннего возраста учат английскому в школах. Даже дома родители поощряют инициативу разговаривать на этом языке. Большинство мальтийцев читает книги и смотрит фильмы на английском. В стране выпускается равный тираж газет на английском и мальтийском языках. Мальта – одно из лучших мест для изучения английского, ежегодно в эту страну привлекают более 80 тысяч студентов со всего мира.Кроме перечисленных стран, есть еще множество, говорящих на английском, среди них Австралия, Канада, Гонконг, Пакистан, Новая Зеландия, Индия, США, Филиппины, Кения, Ботсвана, Канада и другие. Помогут с легкостью овладеть необходимыми знаниями уроки английского языка для детей и взрослых. [post_title] => Английский для путешествий
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => anglijskij-dlya-puteshestvij
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2019-08-14 11:58:42
[post_modified_gmt] => 2019-08-14 08:58:42
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1254
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Английский язык широко используется по всему миру. Он является...
Array
(
[ID] => 991
[post_author] => 2
[post_date] => 2018-07-18 15:43:24
[post_date_gmt] => 2018-07-18 12:43:24
[post_content] => На сегодняшний день не составит большого труда найти языковую школу, где можно выучить желаемый английский. Но не всегда можно попасть именно в ту школу, что не заставит в процессе обучения скучать от однотонности процесса и, как результат, завершить свое обучение с тем, что и было до начала.
Потому очень важно, чтобы во время обучения преподавателями школы использовались новый интересные подходы к студентам. Также важно, чтобы все применяемые методы были эффективными и приносили желаемый результат. Для этого необходимо переоценить опыт работы в классе и внедрять инновационные идеи, которые повышают отдачу методов обучения.Итак, вот несколько новаторских идей, которые помогают преподавателям школы Lingvomania еще более продуктивно обучать всех студентов.
Творческое обучение
Это проверенный временем метод выявления творческих способностей молодого студента и поощрения творческих вкладов. Здесь важно использовать креативные инструменты для стимулирования творчества. На протяжении занятий в процесс включаются игры или формы визуальных упражнений, которые будут возбуждать молодые умы и захватывать их интерес.
Аудио и видеоинструменты
Далеко не последнюю роль играют аудиовизуальные материалы на занятиях. Преподаватели школы легко внедряют специальные модели, диафильмы, фильмы и живописные материалы. Эти методы не только улучшают способность слушать, но также помогают им лучше понять концепции.
Обучение в «реальном мире»
Хорошей практикой является связь занятий с обучением в реальном мире. Вливание опыта реального мира в инструкции делает учебные моменты свежими и обогащает обучение в классе. Соотношение и демонстрация в реальных жизненных ситуациях делает материал легким для понимания и в усвоении.
Мозговой штурм
Одной из самых действенных техник обучения уже многие годы остается метод “мозгового штурма” на занятиях. Эти сеансы - отличный способ заставить проявится творчеству. Когда есть несколько человек, сосредоточенных на одной единственной теме, можно обязательно получить множество новых идей, а также включить всех в дискуссию. Эти занятия являются отличной платформой для того, чтобы учащиеся высказывали свои мысли, не беспокоясь о правильном или неправильном произношении.
Занятия вне класса
Некоторые уроки лучше всего изучаются, когда их проводят вне класса. С Lingvomania каждый заинтересованный студент может испытать на себе полевые поездки, имеющие отношение к урокам. Этот подход к обучению позволит насладиться чем-то свежим и захватывающим, а также здесь есть возможность учиться и запоминать необходимые вещи намного быстрее.
Мотивация с помощью окружающей среды в классе
Классная среда, хорошо оформленная, веселая и привлекательная, поможет стимулировать ум ученика и поможет лучше мыслить и учиться. Все студенты, особенно молодые, не могут сидеть весь день и только учиться. Творческая и стимулирующая среда поможет им изучить и побудит узнать больше даже о самом предмете.
Пазлы и игры
Обучение - это забава, когда головоломки и игры являются частью образования. Особенно, если это касается студентов и детей. В Lingvomania дети могут не чувствовать, что они учатся, ведь их уроки проходят в стиле большой захватывающей игры, а дополнительные инструменты, такие, как пазлы и разнообразные игры, помогают детям мыслить творчески.
Ведение занятий в форме рассказа
Давайте задумаемся над тем, почему практически все смотрят фильмы с большим интересом? Все любят смотреть фильмы, потому что всегда есть интересная история, которая вызывает у каждого такой интерес. Потому логично, что учебные занятия становятся более интересными, когда оно представлено в форме простого и доступного к пониманию рассказа. Lingvomania дает возможность попробовать такой вариант обучения на себе.
Инновационные технологии в обучении
Любые занятия, даже по изучению английского языка, не могут обойтись без внедрения инновационных технологий в виде ПК. Как бы банально это не звучало, чаще всего занятия с использованием компьютерных технологий пользуются особой популярностью у младшего поколения студентов. Доступные в такий способ разнообразные мультимедийные игры дают возможность изучать новые слова намного быстрее, ознакамливают с грамматикой языка, улучшают восприятие речи на слух, а также правильно писать. Любые инновационные подходы в сфере обучения английского языка имеют непосредственное влияние на организацию, а также активизацию учебного процесса как для школьников, так и для студентов, повышают эффективность и результативность обучения, создают благоприятный климат на занятиях английского языка. Все приведенные выше методы, а также много подобных им предоставляет для своих студентов школа изучения английского языка Lingvomania.kz. [post_title] => Инновационные методы обучения английскому языку
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => innovatsionnye-metody-obucheniya-anglijskomu-yazyku
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2021-02-14 23:35:21
[post_modified_gmt] => 2021-02-14 20:35:21
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=991
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Чтобы уточнить в английском языке какую-либо информацию могут употребляться такие слова как also, too, as well, которые помогают сделать выражение более понятным и полноценным. Например, also переводится как - тоже или кроме того, also - too - наречие, которое переводиться как тоже.
Все три наречия имеют одинаковый перевод, но должны употребляться в конкретных случаях, чтобы предложение было построено гармонично и правильно.
Особенности употребления also
Наречие also может мигрировать по предложению и в зависимости от того, где используется слово, оно может выделяться информация стоящая после него или по-новому открываться смысл сказанного в принципе.
Например, оно может выступать в качестве вводного слова.
This room is very stuffy and musty, also, without lighting, you can fall - В этом помещении очень душно и затхло, к тому же без освещения можно упасть
OK, we will write on Monday and discuss all the details again, and it is also urgent to decide how to tell the authorities about the innovations - Ок, мы спишемся в понедельник и снова обсудим все детали, а также обязательно нужно принять решение как рассказывать о нововведениях начальству
Стоит уточнить, что also может стоять в середине выражения, тогда оно выступает в качестве наречия.
Оно может располагаться между.
Подлежащим и сказуемым.
My uncle has two companies, but he is alsovery busy person and manages to find time for two mugs. - У моего дяди две компании, но он тоже очень занятой человек и умудряется выкроить время на две кружки.
2. Также может быть введено сразу после употребления модального или же использования вспомогательного глагола.
Also, sausages and sirah should be added to pizza to make it more piquant and tasty. - Также в пиццу следует добавить колбасы и сыр, чтобы она стала более пикантной и вкусной
This quarter, I was working on my own new project, and also was busy cooking and raising little fidgets. - В этом квартале я работала над собственным новым проектом, а также была занята приготовлением еды и воспитанием маленьких непосед.
They also say that the weather will be hot soon. - Еще говорят, что скоро будет знойная погода
Может also в предложении стоять даже после словосочетания to be, который выступает в качестве смыслового глагола.
Gloria is also a great cook and mother. - Также Глория замечательный повар и мама. Steve also sings and dances. - Также Стив поет и танцует
Стоит уточнить, что в обычном разговоре вместо наречия могут использовать такие выражения как: as well - too
I left Joni a voice message, but he didn't call me back. Email is also silent. - Я оставил Джонни голосовое сообщение, но он мне не перезвонил. Электронная почта также молчит.
В некоторых случаях для объединения двух разных вещей необходимо употребить не, well, also, too. Вместо перечисленных наречий необходимо применить either.
Marina hasn't arrived yet, I'm sure Fedor is either absent from the indicated place, isn't she? - Марина еще не пришла, Я уверен Федор, тоже отсутствует в указанном месте, не так ли?
Nastya refuses to go on a trip with friends. Her sister either. - Настя отказывается отправляться с друзьями в путешествие. Ее сестра тоже.
Особенности употребления as well
Хочется обратить внимание, что as well чаще употребляется в окончании выражения, согласно правилам языка.
I cooked food and baked pies as well. - Я приготовила еду и напекла пирогов тоже. You're ready to order today, except for the butter sandwich. Ready to order something tasty, healthy for lunch as well? - Вы готовы сделать заказ сегодня, кроме бутерброда с маслом. Готовы заказать что-нибудь вкусное, полезное и на обед?
Необходимо обращать внимание где употреблять as well with, чтобы правильно и понятно строить предложения.
Особенности употребления too
Чаще всего too употребление пишется в конце предложения, согласно правилам.
Frederick eats seafood soup. I'll maybe order soup too. - Фредерик кушает суп из морепродуктов. Возможно я тоже закажу суп. Christina looks amazing, she's probably happy too. - Кристина выглядит потрясающе, также наверное она счастлива тоже.
Также to and too может разместиться сразу после подлежащего. Именно also and too в данном плане не похожи, так как первое наречие может употреблять только после modal and auxiliary verb, а второе может быть как в начале предложения, так и в его конце.
I was too sure that his dog likes fresh meat. - Я тоже была уверена, что его собака любит свежее мясо
I was too happy to hear from distant relatives in Canada. - Мы тоже была рада получить известие от дальних родственников из Канады.
But aren't we too busy to resist the temptation of a 15-minute break? - Но не слишком мы заработались, чтобы противостоять соблазну 15 минутного отдыха?
Необходимо знать отличие also и too, стоит упомянуть что too очень часто можно услышать в обыденной жизни особенно если кто-то поздравляет человека и выражает собственные мысли. Также too vs to можно услышать когда оппонент соглашается со сказанными словами.
Стоит понимать, что разница между английским языком и русским значительная, если во втором варианте слова могут стоять в любом порядке, то в первом они должны стоять по порядку.
Поэтому в английском языке очень важна интонация, благодаря которой можно понять какая часть предложения подчеркивается. Необходимо знать, какая существует между as well - also разница, в каких случаях они употребляются и какая also и too разница бывает в принципе.
Также нужно понимать когда заменяется too - as well.
Интересный факт, если соединять два отрицательных предложения необходимо использовать только either, но при соединении отрицательного и положительного предложения допустимо использование too and as well.
I created a project, but I didn't implement it too/ as well. - Я создала проект, но я не реализовала его.
Английский язык богат на выражения и слова поэтому стоит расширять собственный словарный запас, учиться создавать сложные предложения и наслаждаться собственным уровнем знаний. Важно выучить какая разница too - also and as well, тогда будет намного проще строить предложения.
[post_title] => Разница между also, as well и too
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => raznitsa-mezhdu-also-as-well-i-too
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2022-02-14 14:26:29
[post_modified_gmt] => 2022-02-14 11:26:29
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=1930
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Владение английским языком, позволяет свободно общаться с людьми из разных стран, узнавать о них новое или благодарить за помощь, подбодрить в трудную минуту. Чтобы увеличить словарный запас необходимо постоянно самосовершенствоваться, узнавать новые слова и выражения, применять их в беседах, только при усердных занятиях, можно добиться результатов, знаний и умения свободно общаться и понимать собеседника.
Большая часть людей знают на английском, несколько вариантов фраз, помогающих взбодрить или пожелать счастья:
Фраза
Перевод
«Good luck»
всего хорошего
«Good day to you»
хорошего дня
Но есть еще множество выражений позволяющих воодушевить человека и выразить собственные эмоции.
Желаем людям удачного дня (Общие выражения)
Общаясь с человеком, спрашивая о помощи, узнавая дорогу, мы должны поблагодарить собеседниками, выразить признание, показать, что его помощь была не напрасной. Поэтому стоит воспользоваться, такими выражениями:
«Good luck» - удачи.
«Have a nice day» – хорошего дня.
Например, фразы следует использовать, в таких выражениях
«Good luck in tomorrow's competitions» - удачи в завтрашних состязаниях.
«Thank you for your help, have a nice day» – благодарю за помощь, хорошего дня.
Слова вдохновения перед важным событием
Также встречаются разные ситуации, в которых нужно вдохновить человека, пожелать удачи и успехов, чтобы собеседник воспрял духом и поверил в собственные силы. В таком случае следует использовать фразы, направлены на поднятие настроения.
По-английски, также как и в русском языке можно один и тот, же смысл выражения выразить разными словами, высказать наилучшие пожелания и пожелать везение во всех начинаниях.
Например, человек находиться на важном собеседовании. Ему необходимо вдохновлено и эмоционально описывать проект, располагать инвесторов, чтобы они согласились на выгодную сделку.
Тогда следует сказать слова:
«inspired» – вдохновения.
«ready for action» - готовые к действию, показать готовность к действиям.
Чтобы подтолкнуть собеседника, нужно его мотивировать, направлять и благодарить.
В этом отлично подойдет английский язык и его выражения:
«You will everything will work out just fine!» - У тебя всё получится.
«Fortune favors the bold!» - Удача сопутствует храбрым
«Win big!» - Выиграй по-крупному .
Можно применить фразы, в таком контексте:
«We have an excellent developing company offering high-quality services in the market for more than 5 years, so everything planned for cooperation will turn out» - у нас отличная развивающаяся компания, предлагающая качественные услуги на рынке более 5 лет, поэтому все задуманное по сотрудничеству получиться.
«By signing the extract, both companies will win big» – подписав контракт, обе компании выиграют по крупному.
Ситуация номер два, нужно пожелать успехов близкому другу или знакомому, поддержать в трудную минуту, высказать слова ободрения, тогда можно использовать фразу:
«Get them, tiger!» – вперед тигр.
Также в данном случае можно применить и другие выражения:
Фраза
Перевод
«Fingers crossed!»
Постучи по дереву или просто удачи
«Knock them dead!»
Порви их.
«You will do great!»
У тебя всё получится.
«Break a leg!»
Ни пуха, ни пера.
«Bring home the trophy (троуфи)!»
Ждём тебя дома с победой.
«Smooth sailing!»
Попутного ветра.
«I am rooting for you!»
Я болею за тебя.
«Do justice to yourself!»
Удачи! Ты это заслуживаешь.
Например, при общении можно сказать:
«You worked hard for a long time, went to your dream, so good luck at the interview you deserve it» - ты долго трудился, шел к мечте, поэтому удачи на собеседовании, ты этого заслуживаешь.
«You are a strong athlete, you can win, I cheer for you» - ты сильный спортсмен, ты сможешь победить, я болею за тебя.
Иногда человек падает духом, нуждается в добром слове, лучше его поддержать, пожелать благополучия и сказать хорошие и ласковые слова, помогающие вернуть расположение духа.
Если собеседник выражает:
«Sad» – печаль.
«Misery» – страдания.
Следует сказать на английском:
«Everything will be ok» – все будет хорошо.
Например, можно применить поддержку:
«Do not be sad, you are a good specialist, everything will be fine with you» - не печалься, ты хороший специалист, у тебя все будет хорошо.
«Today it didn’t work to conquer love, but tomorrow it will come out, I believe in you» - сегодня не получилось покорить любовь, но завтра обязательно выйдет, я верю в тебя.
Слова ободрения помогут наладить контакт с любым человеком, настроят собеседника на разговор и восприятие информации.
Чтобы идеально освоить английский стоит нужно записать накурсы английского языка в Алматы, а для закрепления информации советуем написать, как данные предложения будут звучать по-английски:
Ты сегодня победишь. Порви их!
Сегодня вы подпишите контракт. Попутного ветра тебе во всех делах!
Не расстраивайся, завтра будет новый день и новые победы, все будет хорошо!
Еще пару усилий и все получиться!
Только храбрые люди доходят до финиша, вперед за победой и наградами боец.