В английском языке встречается особый специальный тип вопросов, на которые не получится ответить стандартными да или нет. Задаются такие вопросы с целью получить максимально информацию о предмете или ситуации и требуют развернутого ответа.
Сегодня рассмотрим как правильно отвечать и задавать специальные вопросы в английском языке.
Как задавать специальные вопросы
Задавая специальные вопросы, обычно, хотят уточнить информацию о явлении или предмете и при построении пользуются популярными вопросительными словами и конструкциями.
Вопросительные слова
Вопросительные конструкции
Слово
Перевод
Фраза
Перевод
when?
когда?
what kind?
какой?
who?
кто?
how far?
как далеко?
why?
почему?
how much?
сколько?
whom?
кому?
what time?
во сколько?
which?
который?
how often?
как часто?
how?
как?
how many?
как много?
whose?
чей?
how long?
как долго?
where?
где?
how fast?
как быстро?
what?
что?
how close?
как близко?
В ситуации когда при постановке специальных вопросов используется глагол to be, вспомогательный глагол не нужен.
Where were we yesterday morning? — Где мы были вчера утром?
When can we go to the canteen? — Когда мы можем пойти в столовую?
Вопросы к подлежащему
Иногда вопрос к подлежащему выделяют в отдельный тип предложений, но мы сегодня его будем рассматривать как один из видов special question в английском языке.
При постановке вопросов к подлежащему нужно быть особо внимательным так как благодаря своей особой структуре в нем характерно отсутствие вспомогательного глагола.What или who именно с этих слов всегда начинаются вопросы к подлежащему.
Who helped you do your homework? — Кто помогал тебе делать уроки?
What happened to you today? — Что случилось с тобой сегодня?
Вопросы к дополнению
Второстепенный член предложения с помощью которого узнают вспомогательную информацию называется дополнением. Вопросы к дополнению часто путают с вопросами к подлежащему, так как они начинаются с одних и тех же слов what?, who?, whom?. Но характерным отличием от вопросов к подлежащему, является то, то вопросы к дополнению сохраняют классическую структуру.
Who did you see at practice yesterday?— Кого вы видели вчера на тренировке?
What are we to prepare for? — К чему нам готовиться?
Вопросы к обстоятельству
При постановке вопроса к обстоятельству, нужно знать что это второстепенный лен предложения, который обозначает условие, причину, место или образ действия.
Часто при постановке вопроса к обстоятельству используют следующие слова:
how? — как?
where? — где?
why? — почему?
where from? — откуда?
what for? — зачем?
when? — когда?
Если используются вопросы what for? и where from? то предлоги всегда ставятся в конце предложения.
Вопросы к определению
Определение — второстепенный член предложения, обозначающий признак.
Также хотелось бы отметить, что вопрос к определению подлежащего в английском языке также строится по принципу утвердительного предложения.
Whose idea is this? — Чья это идея?
What songs do you like to listen to? — Какие песни ты любишь слушать?
Из главного стоит отметить что использование в английском языке специальных вопросов, предполагает максимально развернутый ответ. На первое место всегда ставится вопросительное слово, а построение проходит по классической схеме.
Правила формирования специального вопроса
Из главного стоит отметить что использование в английском языке специальных вопросов, предполагает максимально развернутый ответ. На первое место всегда ставится вопросительное слово, а построение проходит по классической схеме.
Первое место в порядке слов принадлежит вопросительному слову.
Второе место занимают модальные (should, ought, may, must, can и другие) или вспомогательные (do/does,have/has, to be и другие) глаголы.
Вспомогательные глаголы — это слова, которые не переводятся, а лишь выполняют роль указателей. Они помогают определить время происходящего (настоящее, будущее, прошлое) и количество действующих лиц (много или один).С вспомогательными глаголами (do/does, will, did и т.д.)
Схема образования такого вопроса:
Вопросительное слово + вспомогательный глагол + действующее лицо + совершаемое действие
На первом месте будет стоять вопросительное слово, на втором — вспомогательный глагол, далее идет человек или предмет, о котором идет речь и, наконец, действие. Так же советуем прочитать статью о том как правильно задавать вопросы на английском и закрепить материал на практике вместе с нашей школой.
Похожие статьи
Array
(
[ID] => 2222
[post_author] => 2
[post_date] => 2023-04-24 14:34:40
[post_date_gmt] => 2023-04-24 11:34:40
[post_content] => Как часто мы поднимаем тему времени, обсуждаем опоздание на работу, будущую встречу или запланированное мероприятие? Следует понимать, что не только время на английском звучит по другому, но и предложения строятся иначе.
Поэтому, предлагаем вместе разобраться со сложной темой, чтобы свободно общаться с собеседником и правильно отвечать на вопрос - который час?
Время суток по-английски
Мы часто говорим о времени, договариваясь о встрече или других важных событиях.Чтобы сказать о любом времени в английском языке, следует знать, что оно делится на:
секунды;
минуты;
часы;
дни;
недели;
года;
столетия.
Когда нужно сказать о полночи, то следует использовать такие выражения:
00:00 (полночь) — midnight;
в полночь — at midnight;
за полночь — after midnight;
далеко за полночь — in the small hours.
Если необходимо сказать о полдне, то используют такие выражения:
полдень — noon или midday;
в полдень — at noon;
время до полудня — forenoon;
время после полудня — afternoon;
после полудня — in the afternoon
Как сказать сколько время на английском
Если вы хотите просто сказать, какое время без уточнения, тогда можно использовать o’clock. Подсказка 11 по-английски будет - eleven, а 5 - five.
Мы встретимся в 11 часов - We will meet at 11 o'clock
Наш праздник перенесен на 5 часов - Our holiday has been postponed for 5 o’clock.
Выражение o’clock не может использоваться в комбинации с минутами.
Как спросить который час по-английски?
Необходимо знать не только как сказать который час, но и задать вопрос о том, сколько pm время. Например, о времени можно спросить:
Который сейчас час? What time is it?
Не могли бы вы сказать мне время? Could you please tell me the time?
У вас есть подходящее время? Do you have the right time?
У Вас есть время? Do you have the time?
Какое время? What’s the time?
Сколько времени? What is the time?
Time - время по-английски, но спросить о нем можно по-разному, например о том, который час или более конкретно - сколько минут?
Когда употребляем AM и РМ
К примеру am и pm время, которое указывается на часах в разный период времени, необходимо ориентироваться, когда собеседнику ответить ам, а когда рм. Хотим обратить внимание, что чаще всего используется 12 часовое исчисление времени, поэтому 12 am это будет обед, а 12 рм ночь.Примеры.
Школьные занятия перенесены на 10 утра - School classes rescheduled for 10 am
В 11 утра следует быть на остановке - At 11 am you should be at the bus stop
Давайте встретимся в 12 часов дня - Let's meet at 12 noon
Спектакль запланирован на 6 часов вечера - The performance is scheduled for 6 p.m.
Отбой в нашей комнате не позже 10 часов вечера - Lights out in our room no later than 10 pm.
Хотим обратить ваше внимание, что 12 часовое исчисление времени используется только на территории Великобритании и Соединенных Штатов Америки. В других случаях pm и am время не используется.
Как использовать «a quarter» и «a half»
Многие носители языка не знают как говорить о том, что минула четверть часа или полчаса, поэтому просто говорят, что сейчас семь часов сорок минут. Например, a quarter используется для того, чтобы сказать, что минула четверть часа, но для этого необходимо его сочетать с past.Подсказка - 8 по-английски будет eight, двенадцать - twelve.
8:15 a quarter past eight
12:15 a quarter past twelve
Если применять a quarter с частицей to, то мы будем говорить о том, что осталось 15 минут до наступления следующего часа.
7:45 a quarter to eight
10:45 a quarter to eleven
Итак, полчаса это сколько - 30 минут. Чтобы уточнить, что сейчас 5 30,следует использовать half в сочетании с past, в таком случае можно будет сказать, что сейчас 10:30 half-past ten. Частичка to с half не применяется, поэтому во время ответа не допустите грубой ошибки, используя данную частицу.
Как правильно называть время с минутами
Не только нужно разобраться с am и pm время, следует также знать все нюансы о том, как говорить о времени, когда следует указать минуты.Можно указать точное время. К примеру, сорок минут - forty minutes, когда нам следует указать время 5 08 мы можем сказать - five oh eight. Использоваться oh может только от 1 до 9, с 10 мы не используем oh.Наиболее часто говорят
Исчисление часов на английском, а после минут.
5:35 - five thirty five
Называют сначала минуты, а потом часы.
9:27 twenty seven past nine7:49 forty nine to seven past используется для того, чтобы сказать, что время до половины часа to, что оно подходит к конкретному часу.Если же нужно сказать, что сейчас без десяти двенадцать, следует построить выражение так - It’s ten to twelve.Вы можете выбрать свой переводчик минут в часы и говорить на английском как удобно.
Выражения с предлогами времени
Хотим обратить внимание на то, что время в английском исчисляется также, но о нем говорят по иному. Например, если необходимо рассказать о том, что произошло или будет происходить, следует использовать предлоги времени, помогающие правильно построить предложение.
Ago
Я переехал в Великобританию 20 лет назад - I moved to the UK 20 years ago
On
Моя первая студенческая неделя начнется в среду - My first student week starts on Wednesday
Last
Мы играли прошлой осенью - We played last fall
At
Я занимаюсь бегом ежедневно в 6 утра - I run every day at 6am
In
Мария родилась в 2018 году - Maria was born in 2018
For
Я в течение многих лет посвящаю свое время танцам - I have devoted my time to dancing for many years.
During
Я пью много воды на протяжении всего дня - I drink a lot of water throughout the day
Слова указывающие на время суток
Порой не нужно конкретизировать время, достаточно указать время суток. Например, можно в разговоре обратить внимание собеседника на факторы, которые могут стать путеводителем в объяснение о времени, котором вы хотели сказать. Например: вечер на английском будет - evening. Также нужно знать такие словосочетания:
был рассвет - it was dawn
ранним утром - early morning
во время восхода солнца - during sunrise
в этот день, утро или вечер - that day, morning or evening
когда наступил полдень - when it's noon
поздним вечером - late in the evening
в первой половине дня/во второй половине дня - in the morning/wax in the afternoon
когда был закат - when was the sunset
после наступления сумерек - after dusk
в ночное время - at night time
в полночь - at midnight
Простые фразы, используемые в ежедневных разговорах и указывающие на время суток помогут рассказать о прошлых событиях, а также запланировать новые.
Слова, указывающие на длительность
Можно в разговоре также указать длительность будущей встречи или прогулки, а также запланированного мероприятия или описать прошедшие события.Для этого мы можем использовать не время am pm, а слова указывающие на длительность.
Это произошло в мгновение ока - It happened in the blink of an eye
В данный момент - At the moment
Подождите пожалуйста, только секундочку - Please wait just a second
Осталось приблизительно ждать - одну минуту - Approximately one minute left to wait
Несколько минут до старта - A few minutes before the start
Уже прошла четверть часа - It's been a quarter of an hour
Полчаса, как начался спектакль - Half an hour after the show started
Для того чтобы говорить о времени, нужно выбирать правильную форму, а также знать, где используется какое часовое исчисление. Только в таком случае можно правильно задать вопрос о том, который час или дать достоверный ответ. [post_title] => Говорим о времени на английском
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => govorim-o-vremeni-na-anglijskom
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2024-12-06 11:48:09
[post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:48:09
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=2222
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Как часто мы поднимаем тему времени, обсуждаем опоздание на...
Array
(
[ID] => 2186
[post_author] => 2
[post_date] => 2023-02-23 14:59:02
[post_date_gmt] => 2023-02-23 11:59:02
[post_content] => Во время дружественной беседы или рабочего разговора может зайти речь о национальности человека. Поэтому необходимо знать, как звучат национальности на английском, чтобы поддержать беседу, а также блеснуть своими знаниями.
Стоит отметить, что во время разговора никто из собеседников напрямую не спросит о национальной принадлежности. Собеседник спросит про национальность на английском так, откуда ты – where you from? На вопрос необходимо ответить, что я из Испании, России или Великобритании - I am from Russia, Spain, United Kingdom
Название национальностей, стран и языков на английском
Сегодня необходимо знать Страны и национальности на английском, так как мы много путешествуем, общаемся с разными людьми и знакомимся с новыми традициями.
Национальность
Страна
Язык
Spanish
Spain
Spanish
Hungarian
Hungary
Hungarian
Polish
Poland
Polish
Belgian
Belgium
Dutch French German
Belarusian
Belarus
Belarusian Russian
German
Germany
German
Russian
Russia
Russian
Italian
Italy
Italian
Ukrainian
Ukraine
Ukrainian
Mexican
Mexico
Spanish
American
United States
English
Canadian
Canada
English
Austrian
Austria
German
Finnish
Finland
Finnish
Danish
Denmark
Danish
Lithuanian
Lithuania
Lithuanian
Swedish
Sweden
Swedish
Latvian
Latvia
Latvian
Estonian
Estonia
Estonian
Swiss
Switzerland
German Italian French
British
United Kingdom
Irish, English
Welsh
Wales
Welsh
Dutchman
Notherland
Dutch
Благодаря данной таблице можно ответить на вопрос: где ты живешь на английском, а также на каком языке общается нация.
Как говорить о национальности на английском
Хотим обратить внимание на тот факт, что в английском языке с заглавной буквы пишутся не только название стран, но и национальностей. Также стоит отметить, что страны мира на английском языке пишутся довольно своеобразно, а языки связывают созвучные и одинаковые окончания, такие как:
ese
ian
ish
Чтобы вышеупомянутые страны на английском языке звучали естественно и не резали слух, необходимо постоянно усовершенствовать свои знания и проговаривать выученный материал.
Использование страны
Я живу в Казахстане
I live in Kazakhstan
Использование прилагательного
Я люблю национальную еду
I love national food
Описание происхождения
Я француз
I'm French
Использование языка
Я разговариваю на русском языке
I speak Russian
Описание культур
В Болгарии я люблю традиции и национальные праздники
In Bulgaria I love traditions and national holidays
Страна и национальность могут писаться не одинаково, нации на английском в некоторых случаях пишутся иначе. Чтобы свободно разговаривать, чувствовать себя комфортно во время беседы с людьми разных национальностей, необходимо выучить как будут звучать языки на английском, дабы выказать уважение к собеседнику, его народу и традициям.
Популярные высказывания о национальностях на английском
Сегодня можно встретиться с множеством высказываний про национальность на английском, в них рассказывается о традициях и привычках народов.
Какая разница, какой ты национальности, творение всевышнего? В первую очередь ты человек. Не осмеливайся забывать об этом никогда. Не кичись своей национальностью, ибо плохих наций нет.
What difference does it make what nationality you are, the creation of the Almighty? First of all, you are human. Don't you dare forget about it ever. Do not boast of your nationality, because there are no bad nations.
Наша истинная национальность – это человечность.
Our true nationality is humanity.
Я, американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на 15 лет переселился в Германию. Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце – по-русски, и мое ухо по-французски.
I am an American writer, born in Russia, educated in England, where I studied French literature before moving to Germany for 15 years. My head speaks English, my heart speaks Russian and my ear speaks French.
Французы работают, чтобы жить, а жители Швейцарии живут, чтобы работать.
The French work to live, while the Swiss live to work.
Англичане предрасположены к гордости, а французы – к суете.
The English are prone to pride, the French to fuss.
В иностранном языке страны и национальности на английском звучат иначе, поэтому важно выучить названия.
Артикли с названием стран на английском
Обращаем ваше внимание, что при употреблении Национальности на английском, а также названия страны не используется специальный артикль the. Например, если необходимо задавать вопрос о месте проживания, необходимо сформулировать его так: where you from - где ты живешь на английском без использования артикля the. Ответ будет таким.
Он живет в Корее - He lives in Korea.
Я живу в Испании - I live in Spain.
Но есть исключения из правил если упоминаются:
штаты;
эмираты;
республика.
В таком случае необходимо использовать артикль the, упоминая страны мира на английском языке в предложении.
Доминиканская республика
The Dominican Republic
Соединенные штаты Америки
The United States of America
Арабские Эмираты
The United Arab Emirates
Когда мы обсуждаем республики, штаты или эмираты и используем the, мы подчеркиваем важность страны на английском и при этом выказываем уважение. Артикль может использоваться при разговоре про национальности, чтобы обозначить жителей конкретной страны во множественном числе. Также есть страны и национальности на английском языке которые пишутся только с артиклем:
Ватикан;
Нидерланды;
Филиппины.
Чтобы запомнить все слова и легко в них ориентироваться, необходимо выучить национальности на английском с переводом, чтобы вести непринужденный разговор.
[post_title] => Название стран и национальностей на английском
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => nazvanie-stran-i-natsionalnostej-na-anglijskom
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2024-12-06 11:49:16
[post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:49:16
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=2186
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Для того чтобы повествование человека было приятным, естественным и непосредственным, необходимо использовать вводные слова, которые не только помогут грамотно составить предложение, но и связать их между собой.
Нужно понимать, что вводное слово это — речевая конструкция, которую использует говорящий для выражения собственной мысли.
Для чего нужны вводные слова
Стоит отметить, что предложения с вводными словами могут использоваться как во время разговора, так и на письме. Именно вводные слова в английском языке употребляются в начале предложения, чтобы связать его с предыдущим текстом.
Например.
I must admit they won the game - Должен признать, они выиграли игру.
There aren’t, their team is very weak and has no chance of winning - На мой взгляд, их команда очень слаба и у нее нет шансов на победу.
What I mean my dance classes are not enough to win first place. - Я имею в виду, что моих занятий по танцу недостаточно, чтобы завоевать первое место.
Также стоит помнить, что значение вводных слов может не только связывать несколько предложений, но и придавать рассказу эмоциональное окрашивание, делая его интересней и увлекательней, и менее сухим. Если вводные слова на англ стоят в середине или конце предложения значит они применяются для передачи эмоционального настроения
Например:
It is necessary not only to repair roads, but also to put in order the curbs. - Нужно не только ремонтировать дороги, но и приводить в порядок бордюры.
Admittedly, your job does not match the stated position - Следует признать, ваша работа не соответствует заявленной должности.
At the same time, our company has problems with personnel that need to be resolved quickly - В то же время, в нашей компании есть проблемы с кадрами, которые нужно решать быстро.
Важно помнить, что вводные слова и словосочетания должны использоваться уместно, чтобы не перенасыщать текст и не делать его “корявым” или неестественным. Поэтому длинные словосочетания используются для письменной речи, а короткие слова требуется применять при устной беседе.
Какие бывают вводные слова
Именно вводные слова в английском языке используются регулярно для окрашивания предложений и текста в целом. Поэтому данные слова могут отличаться кардинально, существуют такие виды вводных слов:
по способу творения;
логической связи в предложении
Наиболее часто можно встретить вводное слово в начале предложения.
Предлагаем вводные слова таблица, где указаны наиболее часто встречающиеся словоформы.
№
Название логической взаимосвязи
Вводное слово или словосочетание
Пример употребления
1
Когда хотят привести пример
for example,for instance, such ass, pecifically
For example, complete task 30. - Например, выполните задачу 30.
2
Рассказывают о событии, как о следствие
therefore, hence, thus, as a result, so, consequently
Thus, prices have increased several times. - Таким образом, цены выросли в несколько раз.
3
Используют вводное слово, как противопоставление
nevertheless, however, but, on the other hand, in contrast, conversely, at the same time, still, although, even though
However, the situation is not going our way. - Однако, ситуация складывается не в нашу сторону.
4
Пытаются выразить сходство
likewise, similarly, just as, equally
Likewise, it is necessary to repeat yesterday's success. - Аналогично, необходимо повторить вчерашний успех.
5
Выражают уступку перед кем-то или чем-то
although, even though, of course, granted, while
Subject to victory, the team will go to rest at sea - При условии победы, команда поедет отдыхать на море
6
Когда хотят дополнить сказанное
in addition, additionally, moreover, also, furthermore
In addition, I want to say that you are great - Вдобавок хочется сказать, что вы молодцы
7
При необходимости акцентировать внимание собеседника
more importantly, most importantly, chiefly, indeed, in fact, primarily, no doubt
More importantly, fulfill the client's desire - Более важно, выполнить желание клиента
8
Когда необходимо повторить фразу
again, in other words, in effect, that is, in short
In fact, the test is pretty simple and straightforward. - На самом деле, тест довольно простой и понятный
9
В момент, когда необходимо указать время события
at last, eventually, before, after, afterwards, finally, during, then, when, as
Last time we walked in the rain, and today the weather is beautiful. - В прошлый раз мы гуляли под дождем, а сегодня прекрасная погода
10
В момент, когда необходимо указать место происходящего
to the right, to the left, in the background, in the foreground, in the distance
On the left, there is a beautiful old park - Слева, находиться красивый старинный парк
11
Когда после сказанного, необходимо выполнить заключение
thus, finally, in the end
Thus, I draw your attention to the regular late arrival of the child to school. - Таким образом, обращаю ваше внимание на регулярные опоздания ребенка в школу
Данный список вводных слов должен помочь не только расширить словарный запас, но и дать возможность понять, как правильно и в каких ситуациях можно использовать вводные слова.
Примеры вводных слов
Все вводные слова могут отличаться не только по написанию, но и по смыслу и использоваться в разных жизненных ситуациях. Например, для выражения эмоций, для рассказа о минувшей ситуаций или в других важных ситуациях, на которые необходимо обратить внимание.
Например.
I think it's time for her to go home — Я думаю ей пора домой
He is really sure that the brother is lying — Он действительно уверен, что брат врет.
In a word, awful — Одним словом, ужасно.
Conversely, loud music may annoy you passengers. — Наоборот, громкая музыка может раздражать пассажиров.
Написанное предложение с вводным словом может быть большим или коротким, в зависимости от того в устной или письменной речи оно используется и какую мысль или чувство несет.
10 предложений с вводными словами
Стоит помнить, что вводные слова на английском языке могут использоваться различно, и выражать разнообразные мысли и чувства, поэтому для наглядного примера предлагаются предложения написанные с вводными словами.
Besides, I will have to communicate with the boss. — Кроме того, мне придется общаться с боссом.
First of all, I need documents to sign a contract. — Во-первых, мне нужны документы для подписания контракта.
I think it's time to end the conversation. — Мне кажется пора заканчивать беседу
I guess Evgeny was able to obtain a patent thanks to hard work — Я думаю ,Евгений смог получить патент благодаря усердной работе.
I like this I like this pizza, where did you order it? — Между прочим мне нравится эта пицца, где ты ее заказывал?
First of all you need to build an action plan, and then you need to solve problems — Сперва нужно выстроить план действий, а потом нужно решать проблемы.
In any case, our company will be able to get a boost of vivacity. — В любом случае, наша компания сможет получить заряд бодрости.
Anyway, let's drink tea first, and then start important conversations. — Как бы то ни было, давайте сначала попьем чай, а потом будет приступать к важным беседам.
Either way,I was offered a cool and profitable contract. — В любом случае, мне предложили классный и выгодный контракт.
In other words, Nastya wanted to dance in the competition, but could not because of a knee injury. — Другими словами, Настя хотела танцевать в конкурсе, но не смогла из-за травмы колена.
Как выделяются вводные слова
Именно вводные слова английский могут вызвать множество вопросов и трудностей выделения их на письме, так как слова формально никак не связаны с основной мыслью предложения, но они могут быть единой частью сказанного, поэтому очень важно оценивать вводное слово в сказанном контексте.
Принято вводное слово выделять или отделять запятыми на письме. Поэтому знаки препинания при вводных словах используются типичные в виде запятых. В начале предложения вводное слово отделяется одной запятой например. Во-первых, …. В некоторых случаях вводное слово может писаться в середине предложения, поэтому оно отделяется двумя запятыми как оборот. Например, а также.
Важно помнить, что предложение должно быть гармонично составлено и склеено, чтобы части соответствовали сказанному и написанному. Нужно остерегаться недосказанности, а также частого употребления вводных слов, которые при чтении могут раздражать читателя или запутывать.
Стоит помнить, что вводные слова и конструкции в английском языке используются регулярно для окрашивания текста и придания ему естественности, поэтому тем кто хочет свободно и интересно разговаривать на английском необходимо регулярно учить новые вводные слова и активно их применять в общении с собеседником или при написании сочинений.
Вводные слова должны обязательно использоваться в предложениях, тогда они становятся более естественным и понятными для собеседника или читателя, а также интересными, поэтому важно разобраться какие слова и где, необходимо использовать, а самое главное уместно.
[post_title] => Вводные слова в английском языке
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => vvodnye-slova-v-anglijskom-yazyke
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-01-28 15:56:52
[post_modified_gmt] => 2023-01-28 12:56:52
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=1860
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Если нужно подготовиться к собеседованию на английском, а знание языка находится не на должном уровне, то прочитав нашу статью Вы сможете узнать традиционные вопросы на собеседовании и подготовится к ответам на них.
Хорошая новость заключается в том что формат собеседования и вопросы мало чем отличаются от традиционного собеседования на русском языке. А это значит что и вопросы будут практически те же самые и сейчас мы рассмотрим их более подробно.
Как создать первое впечатление на собеседовании
В первую очередь, на результат собеседования влияет стиль речи и использование определенной лексики, технической терминологии. Чаще всего соискатель обращает внимание на то, как кандидат владеет повседневной речью и профессиональными терминами. Поэтому на собеседовании не нужно строить многоуровневые и сложные предложения, лучше общаться простыми фразами как в повседневном разговоре.
Например, при вопросе What are your weak sides? Можно ответить:
I always try to do my job the best I can. And it takes a little longer than other professionals.
I am afraid of public people, including planning meetings and meetings
I become irritable if co-workers act irresponsibly and get in the way
Разговаривать с рекрутером стоит расслабленно без лишнего официоза, но и позволять себе фамильярности тоже не стоит, вести себя в разговоре надо так как будто вы встретились со знакомым или коллегой из другой компании. А при желании можно подготовится и подтянуть английский индивидуально в нашей школе
Вопросы рекрутеру на собеседовании
Собеседование - это своеобразное интервью в результате которого работодатель пытается узнать как можно больше полезной информации о потенциальном сотруднике, определить его сильные стороны и профессиональные качества.
На собеседовании рекрутеры часто задают вопросы, которые соискатели считают банальными, однако задают они их не просто так. Благодаря ответам на такие вопросы можно опровергнуть или подтвердить свои опасения на счет соискателя. Поэтому для Вас важно вовремя понять имеет ли вопрос подтекст и грамотно на него ответить.
What is your dream job? - О какой работе вы мечтаете?
Tell us about yourself and your experience - Расскажите о себе и своем опыте.
What motivates you? - Что мотивирует вас?
What are your strengths and weaknesses? - Какие ваши сильные и слабые стороны?
What are your salary expectations? - Какие ваши ожидания по зарплате?
You have questions? - У вас есть вопросы?
Данные вопросы являются стандартными, их задают большинство HR. Стоит сразу подготовить ответы на них, это поможет избежать паники и стресса, будет не лишним поработать над дикцией и потренировать ответы перед зеркалом.
Ответы по собеседованию на английском языке
Есть несколько стандартных ответов которые мы рекомендуем выучить наизусть, некоторые из них точно пригодятся вам на одном из этапов собеседования.
I have many years’ experience in the field – я имею многолетний опыт работы в этой сфере
I resigned to focus on – Я уволился, чтобы сосредоточиться на
I am an experienced employee with ten years of experience. – Я опытный сотрудник с десятилетним стажем.
Если вам нужно рассказать о какой работе вы мечтаете, пригодятся следующие фразы:
I’m looking for a company where I can contribute and grow – Я ищу компанию, в которой я могу внести свой вклад и расти.
I am interested in a new challenge and an opportunity to use my skills and experience. – Мне интересны новые вызовы, а также возможность использовать свои навыки и опыт.
Следующий набор английских фраз детализирует ваши цели и планы:
Over the next five years I want to gain a deeper understanding of the market, build a list of clients – В течение следующих пяти лет я хочу глубже понять рынок, сформировать базу клиентов
I want to gain experience in this position – Я хочу набраться опыта на этой должности
А такие основные фразы на английском пригодятся, если вам необходимо уточнить вопрос?
Could you repeat to me please? – Не могли бы вы повторить мне, пожалуйста?
В 9 из 10 случаев сотрудника ищут в уже готовую команду, и очень важно чтобы будущий сотрудник сам понимал где он будет наиболее полезен и эффективен. Для этого стоит рассказать какие черты вашего характера помогают вам быть успешным. Следующие фразы на английском помогут вам подчеркнуть свои преимущества:
I've learned to make perfectionism work to my advantage – Я научился использовать перфекционизм в свою пользу.
I like to make sure that my work is perfect, so I tend to perhaps spend a little too much time checking it. – Мне нравится достигать идеального результата, так что иногда я слишком тщательно проверяю свою работу.
Чтобы привести примеры своих качеств, нужно использовать такие фразы:
I’m a creative thinker. – Я креативный человек.
I like to explore alternative solutions to problems. – Мне нравится находить альтернативные решения задач.
I’m an extremely organized person who is focused on producing results. – Я очень организованный человек и фокусируюсь на достижении результата.
Чтобы подчеркнуть возможность работать в англоязычной среде, необходимо сказать::
I’ve been working in an English speaking environment for the last 5 years. – Последние 5 лет я работаю в англоязычной среде.
Фразы английском, которые свидетельствуют о том, что вы не боитесь вызовов и сложностей:
I enjoy working in a challenging environment. – Мне нравится работать в сложной среде.
My work style is extremely flexible. – Мой стиль работы чрезвычайно гибкий.
Learning new things has always been a great motivator for me. – Изучение чего-то нового всегда было моим источником мотивации.
Когда нужно убедить работодателя в том, что вы командный игрок, пригодятся такие фразы на английском:
Working on a number of team projects has allowed me to develop my ability to communicate clearly with others. – Работа в ряде командных проектов дала мне возможность развить коммуникационные навыки.
I like to be part of a team. – Мне нравится быть частью команды.
I am very comfortable working on a team. – Мне очень комфортно работать в команде.
My dream job involves an extensive amount of teamwork. – Важной составляющей работы моей мечты является командная работа.
Фраза на английском, которая объяснит, что вы можете выполнять задачи в одиночку:
I am comfortable working alone and in a group depending on the situation. – Мне комфортно работать как в команде, так и самостоятельно в зависимости от ситуации.
Английские фразы, которые можно применить, чтобы подчеркнуть лояльность к компании:
I have admired this company’s successful strategies for years. – Я восхищаюсь успешными стратегиями компании в течение многих лет.
My years of experience have prepared me well for this role. – Мой опыт дает мне хорошую подготовку для этой должности.
I am experienced in the many areas related to this company’s current goals. – У меня есть опыт во многих сферах, связанных с целями этой компании.
Как подготовится к собеседованию на английском
Если волнение перед собеседованием слишком сильное, нужно взять и подготовить ответы на основные вопросы. Запишите ответы на вопросы по 3-4 предложения и прочитайте, зубрить не нужно, достаточно просто перечитать.
Будет не лишним освежить в голове информацию связанную с профессиональной терминологией. Это трудно если вы не используете её постоянно, однако если диалог повернет в сторону профессиональной тематики вы будете к этому готовы. Можно заранее составить словарь с терминологией для своей профессии и запомнить самые распространенные фразы.
Если ваши навыки общения на английском не позволяют сразу отвечать на вопросы, старайтесь проговаривать ответы вслух, но лучше всего попросить человека знающего английский провести тестовое собеседование и поправить ваши ответы. В нашей школе английского языка Лингвомания, можно отлично подготовится к собеседованию, разобрать все аспекты вопросов от рекрутера, проработать ответы, поставить дикцию и вывести английский язык на новый уровень, ждем вас в нашей школе.
[post_title] => Как пройти собеседование на английском языке
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => kak-projti-sobesedovanie-na-anglijskom-yazyke
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2024-12-06 11:53:45
[post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:53:45
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=2057
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Путешествуя по миру необходимо знать язык или хотя бы некоторые фразы, чтобы, когда возникают экстренные ситуации попросить о помощи у прохожих. Ведь иногда владение английским языком, помогает спасти жизнь товарищу, другу или прохожему.
Общие фразы на английском в случае опасной ситуации
Во время путешествия можно подвернуть ногу, съесть продукт, который вызывает аллергию, поэтому в случае опасностичеловек должен попросить о помощи. Следует сказать: «I need help» – я нуждаюсь в помощи, чтобы сотрудники или прохожие вызвали врача или позвонили в скорую помощь.
Также можно сказать:
Фраза
Перевод
«Help me, please!»
Помогите мне, пожалуйста!
«Can you help me?!»
Вы можете мне помочь?!
«I need assistance!»
Я нуждаюсь в содействии!
Английский наиболее распространенный язык в мире, поэтому нужно записать фразы или выучить их, чтобы общаться с населением. Перед поездкой рекомендуем прочитать статью “Английский для путешествий”
Обращение в полицию на английском
Во время прогулки могут случиться непредвиденные ситуации, например, кто-то украл телефон, сумочку или кредитку, вы стали свидетелем грабежа или другой неприятной ситуации, тогда следует спросить на английском у прохожих, как позвонить или добраться в полицию, чтобы детально рассказать, какая непредвиденная и опасная ситуация произошла с вами.
Вы идете по улице и видите, как машина сбивает, человека, тогда следует обратиться в полицейский участок и сказать:
«I witnessed a crime» – Я был свидетелем преступления.
«This man was attacked» – На этого человека напали.
Во время прогулки по центру, у вас вырывают сумку, тогда в полиции следует сказать:
«I got robbed» – меня ограбили.
В любой ситуации вызывающей опасность, следует попросить:
"Call the police!" - позвоните в полицию.
"How can i get to the police department?" - Как я могу добраться до отделения полиции?
Вот примеры, обращения к людям, когда случаются чрезвычайные ситуации:
Фраза
Перевод
«Can someone call the police, i got robbed»
Кто-то может позвонить в полицию, меня ограбили
Someone attacked me, I want to contact the police»
На меня кто-то напал, я хочу обратиться в полицию
Обращение к врачу на английском
Во время путешествий может стать плохо из-за жары или других факторов, можно подвернуть ногу или попасть под горячую руку злоумышленников поэтому, когда нужна помощь следует ее попросить у окружающих.
Вечером могут напасть с холодным оружием, вызывая скорую следует сказать:
«I was stabbed with a knife» – меня ранили ножом.
Также для детализации ситуации можно добавить:
«I'm bleeding» – я истекаю кровью.
Иногда хватает сил, только, чтобы попросить о помощи, поэтому следует сказать:
«Call the doctor» – позвоните доктору.
«Call an ambulance» – вызовите скорую.
Также во время общения с медицинскими работниками, следует знать, как сказать по-английски:
Фраза
Перевод
«I can’t see!»
Я не могу видеть!
«I can’t breathe!»
Я не могу дышать!
«I can’t move!»
Я не могу пошевелится!
«I have having trouble breathing»
У меня затрудненное дыхание!
«I am choking!»
Я задыхаюсь!
«I am hurt»
Я ранен
«I have been injured»
Я получил травму
«I got a burn»
Я получил ожог
«I feel dizzy»
У меня головокружение
Примеры использования фраз в реальной жизни:
«I can’t breathe because I hit hard during the jump» - я не могу дышать, так как сильно ударился во время прыжка.
«I have a dizziness because my blood pressure has risen» - у меня головокружение, таккак поднялось артериальное давление
Обращение в случае пожара
Отдыхая на природе, разводя костер возле дома? пользуясь пиротехникой может возникнуть пожар, который с большой скоростью будет распространяться, поэтому следует знать фразы, помогающие быстро изъясниться.
Огонь быстро распространяется, поэтому нужно сказать:
«My house is on fire» - мой дом в огне.
Можно оказаться в западне, когда нет возможности выйти из дома, тогда следует сказать:
«I'm gasping for smoke» - я задыхаюсь из-за дыма.
Иногда телефон разряжается. поэтому важно знать, как сказать на английском
«Call the fireman» - позвоните в пожарную службу.
Например, можно сказать, так:
«Call the fire department, my phone doesn’t work» - позвоните в пожарную службу, у меня не работает телефон.
«I am closed in the house, it is engulfed in flames, I can not go out on my own, so I am suffocating» - Я закрыт в доме, ее охватывает пламя, я не могу выйти самостоятельно, поэтому задыхаюсь.
Обращение к спасателям на пляже
Не стоит забывать о катаклизмах и происшествия, которые могут возникнуть на природе или в номере, поэтому важно знать, как спасти человека, когда над ним нависает угроза жизни.
Купаясь в реке, может схватить судорога или заболеть сердце, поэтому следует крикнуть, фразу привлекающую внимание окружающих:
«I'm drowning» – Я тону.
Также нужно уметь отказывать людям, если они тянут, купаться в реку или озеро, следует сказать:
«I can’t swim» – я не умею плавать.
Можно попросить о посторонней помощи, если опасная ситуацияна пляжевыходит из-под контроля, нужно сказать:
«Call the safeguard» - вызовите спасателей.
Также могут пригодиться такие фразы:
Фраза
Перевод
«There’s been an accident!»
Там случилось несчастное происшествие!
«Can someone call an ambulance?»
Может ли кто-то вызвать скорую?
«Is there a doctor here?»
Есть ли тут врач?
«Does anyone know how to do CPR?»
Кто-то знает как делать сердечно-легочную реанимацию?
«Please hurry!»
Пожалуйста, поторопитесь!
Например, можно сказать:
«Call rescuers, man drowning» - вызовите спасателей, человек тонет.
«Half a jail hurry a person has a weak heart beat» - пожалуйста, поторопитесь у человека слабое сердцебиение.
Обращение в службу спасения на английском
Возможно, прогуливаясь по городу, станете свидетелем катаклизма или террористической атаки, тогда нужно позвонить в службу спасения и сообщить, что случилась угроза смерти, для одного или нескольких человек.
Чтобы быстро изъясниться нужно, сказать:
«Danger!» - Опасность!.
Чтобы объяснить причину обращения в службу спасения:
«The building collapsed» – обвалилось здание.
Чтобы обратиться в службу спасения:
«Contact an emergency service» - обратитесь в службу экстренной помощи.
Например:
«It's dangerous here, the building collapsed» - тут опасно, обвалилось здание.
«People in trouble - call an emergency service» - люди в беде - звоните в службу спасения.
Обращение в консульство на английском
Никто не застрахован от потери документов или попадания в неприятные дипломатические ситуации заграницей, поэтому следует обращаться в консульство, где нужно также объясняться на английском языке.
Просьба о помощи, может звучать по-разному в зависимости от ситуации.
Когда потеряны документы, следует сказать:
«I lost my passport» – я потерял паспорт.
Также возможно, что из-за нарушения порядка не выпускают из страны, поэтому во время обращения, следует сказать:
«I can not go abroad» – я не могу выехать за границу.
Но чтобы, опасная ситуация миновала, следует добраться до консульства, для этого нужно спросить у прохожих:
«Tell me how to get to the embassy of Kazakhstan» - расскажи как добраться до посольства Казахстана"
Например, можно сказать:
«Ilost my documents and I need to go to the Kazakhstan Embassy» - я потерял документы и мне нужно пройти в посольство Казахстана.
Если хотите знать больше об деловом английском, рекомендуем вам прочитать нашу статьюпо данной теме.
Вывод
В любой сложной ситуации, нужно обращаться за помощью на английском языке, поэтому следует выучить фразы помогающие наладить контакт с окружающими, а лучше всего знать язык, чтобы легко общаться. Стоит прочесть, как оказывать первую помощь и взять с собой минимальный набор медикаментов.
Если Вы хотите идеально освоить английский стоит записаться на курсы английского языка в Алматы. А для закрепления информации советуем, написать, как данные предложения будут звучать по-английски:
Мне плохо, я получила солнечный удар!
Вызовете скорую помощь, мужчина потерял сознание!
Я был свидетелем преступления, мужчину ранено!
Я получил ожог, во время отдыха возле воды!
Я потерял паспорт, как пройти в Украинское посольство!
Задумывались ли вы когда-нибудь, почему нам так тяжело выучить английский язык? Сегодня в нашей стране человек, говорящий даже на двух иностранных языках считается очень талантливым, а ведь еще пару столетий назад повсюду была слышна не только родная русская, но и английская, и французская речь. К тому же, многие жители Казахстана, учат английский с самого детства, чуть ли не с детского сада. Год за годом мы упорно изучаем лексику, грамматику, слушаем записи на английском и смотрим сериалы с субтитрами. Но как только предстоит помочь иностранцу найти дорогу, или же самостоятельно заговорить с официантом в путешествии, на нас нападает ступор и мы забываем все, что хотели сказать. Итак, почему же изучение английского дается сложнее, чем нам бы хотелось?
лень – если быть полностью откровенными, нельзя не признать, что лень это самая главная причина. Практически все из нас втайне надеются, что все произойдет само собой, как в сказке. Но в жизни так не бывает, и уж тем более язык сам не учится;
отсутствие желания – если у вас нет хорошей мотивации и вы учите язык потому что так “надо”, но по факту просто присутствуете на занятиях, а то и пропускаете их, результат окажется вполне предсказуемым, потраченные время и деньги не принесут вам нужных знаний. Если вы учите английский ради абстрактных целей, и не знаете, как сможете применить иностранный язык, как только вы перестанете посещать занятия, все ваши знания улетучатся. Поняв, какого результата и зачем вы хотите достичь, вы сможете легко выучить английский язык. Имея четкую мотивацию, вы будете продолжать совершенствовать свои навыки, а значит ваш уровень будет только расти;
менталитет, характерный для жителей СНГ – у кого-то он заметен с детства, у кого-то проявляется уже во взрослом возрасте. У многих из нас есть боязнь сделать что-то не так, ошибиться. Кажется, что даже из-за небольшой ошибки можно стать посмешищем. Но ведь на самом деле все не так, и только пробуя, вы научитесь говорить правильно;
детские разочарования – практически каждый столкнулся с негативным школьным опытом, когда задавали много домашних заданий, ругали за мелкие ошибки, толком не объясняли грамматику и т. д. Соответственно, этот опыт проецируется и появляется боязнь, что и сейчас все будет по-старому. Но современные программы обучения английскому языку совсем другие, ведь преподаватели смогли собрать лучший опыт, научиться на ошибках, и разработать более эффективную методологию. Даже изучение грамматики сейчас проходит намного быстрее и легче. Ведь главное не заучить большое количество правил, а понять их логику, и научиться применять ее на практике;
отсутствие времени – в современном ритме жизни многим еле удается выделить время на дом и семью, что уж говорить про изучение английского языка. Но когда есть мотивация и четкая цель, время всегда находится. К тому же, сегодня существует большое количество приложений, сайтов, видео, посвященных иностранным языкам, и учиться можно даже по дороге на работу.
Владение английским языком открывает новые горизонты и возможности, позволит вам найти новую работу, путешествовать, познакомиться с интересными людьми. Главное, понимать, зачем вам это нужно, и наметить шаги по достижению цели. Как уже говорилось, язык сам себя изучить не может, для того, чтобы научиться свободно разговаривать, необходимо регулярно обновлять свои знания, практиковаться. Английский язык для взрослых – одна из программ обучения в школе Lingvomania. Мы предлагаем удобный вам формат: как встречи в мини-группах, так и индивидуальные занятия по английскому. Наши специалисты имеют опыт работы с теми, кто был уверен, что никогда не сможет овладеть иностранным языком на хорошем уровне, и доказали, что это не так! Запишитесь на пробное занятие, и мы поможем вам достичь своей цели!
[post_title] => Почему мне сложно учить английский
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => pochemu-mne-slozhno-uchit-anglijskij
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:56:43
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:56:43
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=860
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Почему мне сложно учить английский
Задумывались ли вы...
Array
(
[ID] => 2134
[post_author] => 2
[post_date] => 2022-12-17 10:30:03
[post_date_gmt] => 2022-12-17 07:30:03
[post_content] => В русском языке можно по-разному выразить собственную мысль, много в английском языке может обозначать различные вещи и события, поэтому важно знать, что необходимо использовать much, many или a lot of.
Наши специалисты детально объяснят разницу между ними, чтобы вы смогли правильно строить предложения.
Исчисляемые и неисчисляемые существительные
Стоит разобраться, что такое неисчисляемые и исчисляемые существительные.К неисчисляемым существительным относятся предметы, а также явления природы, которые невозможно сосчитать. Поэтому much используется для вещей, которые нельзя подсчитать или конкретно оценить их количество.Исчисляемыми называются те вещи, которые можно подсчитать, например морковь, чашки или книги. Для них используется выражение, которое помогает понять, что предметы или вещи можно сосчитать. Поэтому many необходимо использовать для создания предложений.
Much
Я желаю выпить кофе
I want to drink much coffe
Many
Я видел очень много раз знакомого подруги, но не как не могу его запомнить
I saw a friend of a friend so many times but I cant remember haw
Разница между much, many и a lot of
Стоит знать, что much many a lot of на русский язык переводится как много, но в английском они должны применяться в различных случаях. Применение данных слов должно быть в конкретных случаях, чтобы перевод был правильным, а оппонент мог понять, о чем хотел сказать его собеседник.Предлагаем much many a lot of таблицу для более легкого восприятия разницы между словами.
Much
Many
A lot of
Перевод
Много, немало, значительно
Много
Много
Где используется?
В вопросительных и отрицательных предложениях. Употребляется в формальном стиле общения.
Используется только исчисляемыми существительными в множественном числе. Также встречается в вопросительных и отрицательных, а также утвердительных предложениях.
Используется в исчисляемых и неисчисляемых предложениях. Только в утвердительных предложениях и неформальном стиле общения.
Пример
У Стивина нет много денег, чтобы купить новую машину - Steven does not have much many to buy a new car
Я так много раз видела это здание, но не могу вспомнить его в деталях - I have seen this building so many times but I can not remember the details
У Марины в шкафу множество красивой обуви - Marina has a lot of beautiful shoes in her closet
Простое правило many much a lot of помогут легко понять, где и в каких случаях использовать данные вспомогательные слова.
Когда используем «many»
Many используется в предложениях, где есть исчисляемые существительные. То есть следует использовать с вещами, предметами, которые можно посчитать.К примеру:У моего брата очень много мягких игрушек на даче - My brother has many soft toys in the country
Когда используем «much»
Much используется в предложениях, в которых есть неисчисляемые существительные.К неисчисляемым существительным относятся:
жидкости;
предметы изучения;
спорт;
материалы;
заболевания;
вещи, относящиеся к абстракции;
погода.
Например: У моего брата недостаточно времени, чтобы показать свою большую любовь к маме - My brother doesn’t have enough time to show his much love for mom
Когда используем «a lot of»
Можно использовать словосочетание a lot of как в официальном общении, так и в личной беседе.Например:Я побывал во множестве кружков и ни один мне не понравился - I have been to a lot of circles but I did not like any of them
Сравнительная степень much and many
Предлагаем much many сравнительную таблицу, чтобы увидеть разницу между степенями.
Положительная
Сравнительная
Превосходная
Much\many
More
The most
Именно употребление much many должно быть согласно сравнительным степеням, указанным в таблицах.
Частые ошибки с much, many и a lot of
Нужно знать, как нужно употреблять much many a lot of правила, чтобы не совершать ошибок.Поэтому мы предлагаем посмотреть не только на примеры, но и типичные ошибки.
№
Правильно
Неправильно
Почему?
1.Нельзя употреблять many с неисчисляемыми существительными
У меня есть много картошки
I need many potatos
I need much potatos
Так как many может использоваться только с исчисляемыми существительными.
2.Much /many используется в формальном общении, в неформальном нужно применять a lot of
Мне нужно много рецептов - I need a lot of recipes
I need many recipes
В неформальном общении принято использовать a lot of, что позволяет сделать разговор более приватным.
3.При использовании a lot of с неисчисляемыми существительным необходимо применять is
В миске для собаки много воды
There is a lot of water in the dog bowl
Is принято использовать, так как невозможно сосчитать сколько предметов конкретно используется.
О словосочетаниях much many a lot of правила необходимо выучить наизусть, так как именно от правильного употребления зависит грамотность речи. [post_title] => В чем разница между much, many и a lot of?
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => v-chem-raznitsa-mezhdu-much-many-i-a-lot-of
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2024-12-06 11:50:13
[post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:50:13
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=2134
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Даже если вы проштудировали всевозможные учебники и сдали сложные тесты по английскому, это не значит, что вы не впадете в языковой ступор при встрече с англичанином или американцем. Быстрая речь, сленговые слова и акцент кардинально отличают разговорный язык от академического. В полной мере овладеть речью поможет только носитель английского языка в алматы.
Первые занятия с носителем моментально создают стрессовую ситуацию, в которой обостряются ваши возможности и способности. Вы выходите из зоны комфорта, ведь больше не получится объясниться на русском языке. Когда общение проходит только на английском, вы сразу же видите свои сильные и слабые стороны, оцениваете уровень знаний и навыки. Носитель английского языка в алматы поможет вам разработать более эффективную систему дальнейшего обучения.
Изучая английский в алматы с носителем языка, у вас формируется большой стимул развиваться дальше. Ведь когда первое волнение пройдет, вас обрадует возможность объясняться на английском языке с иностранцем и на практике применять полученные знания.
Какие уникальные знания можно получить от носителя английского языка
Коммуникативное обучение английскому языку алматы в непосредственном контакте с носителем признано одним из наиболее эффективных. Такие уроки помогут вам:
улучшить восприятие беглой разговорной речи на слух;
Ниже представлена лишь малая часть фраз от носителей английского, которые приблизят вашу речь к естественной разговорной, сделают ее более легкой и естественной.
Фраза
Перевод
I’ll say
И не говори, да уж
Fat chance
Вряд ли, маловероятно
I rest my case
Я же говорил
What’s the catch?
В чем подвох?
Good call
Прекрасный выбор/решение
Take your pick
Выбирай, делай выбор
Get out
Да ну, да ладно
Never ever
Никогда (усиленное значение)
Going nuts
Сходить с ума
Likewise
Взаимно
If I may be so bold
Осмелюсь сказать
Let’s sleep on it
Давайте отложим до утра
Make yourself at home
Чувствуй себя как дома
Хотите знать больше приходите на ежедневные курсы английского языка
В блоге LingvoMania вы найдете много полезных материалов, которые помогут улучшить ваш английский. В статьях и обзорах наши преподаватели делятся тонкостями и нюансами лексики, грамматики и разговорной речи. Благодаря этому обучение английскому языку алматы вы можете проходить прямо из дома.
Ускорить изучение и достичь качественных результатов помогут ежедневные курсы английского языка в алматы. Выбирайте удобный формат обучения в нашей школе английского, который позволит вам вписать учебу в ваш плотный график. Мы предлагаем индивидуальные занятия или групповые уроки в нашей школе или вашем офисе, а также обучение по скайпу.
В нашей школе преподает носитель английского языка в алматы с опытом обучения студентов свыше 15 лет. У нас получают знания студенты с разным владения английским – от базового Beginner (A1) до продвинутого Proficiency (C2). Даже если у вас нулевой уровень знаний, ежедневные курсы английского языка в алматы уже через 1,5 месяца помогут вам заговорить на иностранном.
Учить английский в алматы с носителем языка вы можете разным программам, среди которых General English, Professional English, Corporate English, а также комплексная подготовка к TOEFL, IELTS.
С LingvoMania учить английский – интересно, просто и эффективно.
[post_title] => Обучение с носителем английского языка в Алматы
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => obuchenie-s-nositelem-anglijskogo-yazyka-v-almaty
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2020-03-30 21:18:31
[post_modified_gmt] => 2020-03-30 18:18:31
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1500
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Даже если вы проштудировали всевозможные учебники и сдали...
Array
(
[ID] => 370
[post_author] => 2
[post_date] => 2017-01-04 17:50:02
[post_date_gmt] => 2017-01-04 14:50:02
[post_content] => Чтобы помочь малышу в будущем добиться успехов в карьере, устроиться на хорошую работу и реализовать себя в жизни многие родители едва ли не с младенчества начинают обучать ребенка иностранному языку. Но то, как на самом деле и с чего начать изучение английского языка с ребенком, чтобы малыш смог его полноценно освоить, мало кто знает из родителей. Если один или оба родителя знают английский, то проблем с этим возникнуть не должно. Занятия в форме игры помогут научить ребенка иностранному языку таким образом, что он даже не поймет, что это занятия, а не простая игра. Кроме того, погружение в языковую среду лучше всяких учителей и занятий помогут малышу усвоить необходимые для общения слова и предложения. Но вот с чего начать учить английский с ребенком тем родителям, которые не учили этот язык даже в школе? Единственный выход – обратиться к преподавателям языковых курсов. В Казахстане курсы для детей есть в Астане, Алматы и других городах страны. Преимуществом обучающих курсов является то, что преподают не просто люди, знающие язык, а непосредственно носители языка, для которых английский является родным. Кроме того, малыш будет обучаться с другими детьми, где ему прийдется общаться с ними уже на иностранном языке под руководством педагога. Одинаковые интересы, одинаковый возраст и развитие – вот лучшая среда для освоения новых знаний.
Методика для родителей по обучению иностранному языку своего ребенка
Но одних курсов мало. Родителям также необходимо помогать ребенку. С чего начать обучение английскому языку ребенка дома? Есть несколько правил, которые помогут облегчить данный процесс:
Возраст. Лучше всего начать заниматься с малышом, после того как ему исполнится 2 года. Ученые утверждают, что дети от 2 до 8-9 лет запоминают всю новую информацию легко и быстро, так почему бы не воспользоваться этим?
Разделение ролей. Чтобы малыш не соединил два языка, их нужно разделить. Для этого одному из родителей можно разговаривать на родном языке, другому – на иностранном.
Повседневная жизнь – с английским. Для этого даже те мамы, которые не знают другого языка, могут выучить несколько самых употребляемых фраз. Затем - использовать их каждый день при общении с малышом, повторяя сначала на родном языке, потом – на иностранном.
С чего начать учить английский детям, если не с игры с любимыми игрушками? Заинтересованный малыш легко воспримет информацию и запомнит ее, если она будет повторяться не единожды, а несколько раз.
Регулярность. Нельзя выучить иностранный, если занятия проходят раз в неделю по 10 минут. Нужно заниматься ежедневно около 10-20 минут (в зависимости от возраста), а затем в течении дня использовать английские слова и фразы в абсолютно различных ситуациях.
[post_title] => С чего начать изучение английского языка с ребенком?
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => s-chego-nachat-izuchenie-anglijskogo-yazyka-s-rebenkom
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:58:40
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:58:40
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=370
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)