Для чего нужен английский язык в жизни обычному человеку? – на задавшего этот вопрос в наши дни посмотрят с удивлением. Общение в социальных сетях, деловые переговоры в «Скайпе» с иностранными партнерами, покупки в Интернете, путешествия в другие страны, поиск справочной информации для написания курсовых и дипломных, трудоустройство за рубежом – только маленькая часть огромного списка жизненных ситуаций, которые облегчит вам знание одного из основных международных языков. Пусть количество англоговорящих и не сравнится пока с численностью населения Китая, география распространения и активного применения английского языка гораздо шире, и включает в себя практически весь земной шар.
Варианты изучения английского языка
Решив, что ему это нужно, человек начинает искать, как выучить английский язык удобным и доступным способом. Кроме уроков и пар в учебных заведениях, для взрослых есть несколько возможностей:
К репетитору ходят в одиночку или маленькими группами, групповые занятия проводят в рамках различных курсов иностранного языка. При самостоятельном изучении только ученик решает, что и как учить, сколько времени уделять занятиям и в каком месте их проводить.
Методик изучения английского языка в мире много. Они рассчитаны на различный уровень уже имеющихся знаний, направлены на специализацию в какой-то узкой сфере или развитие навыков повседневного общения. Кроме того, каждый человек по-своему воспринимает и запоминает информацию, и компетентный преподаватель адаптирует свои приемы под ученика.
Плюсы и минусы разных методов изучения английского
Как быстро выучить английский? Наибольшую эффективность дают занятия с персональным преподавателем в силу таких причин:
Индивидуальный подход к ученику;
Удобное расписание;
Разговорная и письменная практика;
Постоянный контроль;
Возможность исправления и проработки ошибок.
Главным минусом этого варианта является цена уроков. Работа репетитора оплачивается почасово, и чем выше его квалификация – тем качественнее и дороже будет ваше обучение. Но и тут есть положительный момент: даже ленивый не скажет «зачем изучать английский язык, надоело!», если за уроки выложена приличная сумма денег.Изучение иностранных языков с использованием «самоучителя» (книжки-пособия, аудио- или видеокурса) даст хорошие результаты только при наличии у изучающего достаточной степени мотивации и сильного характера. Очень многим не хватает терпения, чтобы довести начатый курс до конца. При малейших затруднениях (усталость, лень, срочные дела и т.д.) человек говорит себе: «ничего, отложу, сделаю завтра, никто же не будет контролировать» – так повторяется несколько раз, и он вообще забрасывает свои занятия. А успех в изучении любого языка зависит от постоянных повторений, практики и систематизированного получения новой информации.
Групповые занятия на курсах английского языка
Учитывая приведенные выше аргументы, лучшим вариантом для большинства людей, желающих выучить иностранный язык, будут групповые языковые курсы. Ведущие их квалифицированные преподаватели точно знают, с чего начинать учить английский взрослым и детям, имеют отработанные методики учебных процессов. Группы комплектуются по уровню знаний учеников. Это позволяет одновременно усваивать новый материал, отрабатывать произношение, уменьшать страх использования новых знаний в общении с людьми. А присущее людям желание сравнивать свои успехи и соревноваться с другими участниками группы добавляют мотивации.
Дистанционное онлайн-обучение английскому
Не новый, но в последнее время все более популярный вариант обучения – это онлайн-курсы. В них ученик и учитель могут находиться за тысячи километров друг от друга, используя Skype и/или установленный на компьютере браузер. Расстояние не помешает объяснить, как учить английские слова, составлять из них фразы и использовать в разговоре. Цикл видео-уроков будет доступен для повторения в любое время. Даже правописание в дистанционном обучении не проблема – люди все реже пишут от руки, все чаще печатают, пользуясь клавиатурами и сенсорными экранами. А там, где без ручки не обойтись – результат можно сфотографировать (отсканировать) и переслать в удобном формате.
В привычном русском языке заимствованные слова - это норма, так как они используются для расширения кругозора, а также из-за потребности внести новые слова обозначающие предмет или действие. Поэтому англицизмы легко вошли в язык и укрепились в нем.
Стоит отметить, что англицизмы приходили активно в могучий язык с 90 годов прошлого века и до сих пор занимают достаточно места в жизни каждого человека. Исторически известно, что и до 20 года в языке появлялись новые слова, которые относились к англицизмам, чаще они заимствовались из французского или турецкого языков. Скорость развития заимствованных слов зависит также от уровня коммуникации, количества путешественников. Англицизмы - это слова, которые взяты из английского языка в дословной или частичной форме.
Признаки англицизмов
Чтобы увидеть заимствованные слова в русском языке необходимо взглянуть на части слова. Наиболее часто можно встретить в нем частички:
дж – j/g;
инг – ing;
мен(т) – men(t);
ер – er;
тч – (t)ch;
ция – tion.
Множество слов которые оканчиваются на ция чаще всего относятся к интернациональным и широко используются потребителями разных стран. Но в данном случае есть исключения в написания: Satisfaction - удовлетворение, грация - grace.
Лучшие примеры
Ежедневно дома и на работе человек использует иностранные слова в русском языке и может не знать, что они относятся к англицизмам, так как они регулярно и ежедневно используются во время общения на работе, при покупке вещей, во время посещения спортивных учреждений или поликлиники.
Мы предлагаем посмотреть на заимствованные слова, примеры их употребления в повседневной жизни.
Джинсы
jeans
Please, wash my jeans
Постирай, пожалуйста, мои джинсы
Леггинсы
leggings
Popular in the fashion world today: beautiful and stylish leggings
Сегодня популярны в мире моды: красивые и стильные легинсы
Крекер
to crack
The tastiest and most satisfying cookies - crackers
Вкусное и самое сытное печенье - крекеры
Дедлайн
deadline
Tomorrow I have a deadline, but unfortunately the work is not finished yet
Завтра у меня дедлайн, но к сожалению работа еще не закончена
Риэлтор
realty
In the evening I meet with the realtor to see the apartment
Вечером встречаюсь с риэлтером, чтобы посмотреть квартиру
Кросс
to cross
In physical education class we pass the cross
На уроке физкультуры мы сдаем кросс
Дисплей
a display
The TV display is dusty, it's time to wipe it down
Дисплей телевизора стал пыльным, его пора протереть
Худи
a hood
I like to wear a hoodie in cold weather
Мне нравиться носить в холодную погоду худи
Чипсы
chips
Chips are the most unhealthy but delicious food
Чипсы - самая неполезная, но вкусная еда
Инвестор
an investor
Today is an important meeting with an investor that can open up new opportunities
Сегодня важная встреча с инвестором, которая может открыть новые возможности
Фрилансер
freelancer
Freelancing is the easiest and most affordable way to develop and earn money without leaving your home
Фриланс - самый простой и доступный способ развиваться и зарабатывать средства не выходя из дома
Предлагаем вниманию читателей 10 заимствованных слов, которые невозможно заменить.
Абьюз (abuse) - злоупотребление собственной силы, давление на человека - психологическое;
Панкейк (pancake) - высокий пирог, но не привычный блин;
Ресепшн (reception) - стойка администратора, которая может быть установлена в любом месте;
Троллинг (trolling) - провокация или оскорбление;
Хейтер (hater) - ненавидящий человек;
Аутсорсинг (outsourcing) - использование внешних ресурсов компании;
Лайкать (to like) - данное слово сложно заменить и у него нет аналога;
Гламур (glamour) - роскошь и величие;
Триггер (trigger) - спусковой момент для начала любого действия;
Эйчар (HR) - это не кадровик, а человек ищущий и подбирающий сотрудников для работы в компании.
Сегодня английские слова на русском активно используются в нашем обиходе и они становятся неотъемлемыми, так как иногда сложно заменить понятие сказанное на английском одним словом на русском.
Разновидности англицизмов
Привычные английские слова в русском языке можно раздробить на несколько видов.
Заимствованные по фонации, например: teenager - подросток.
Гибридные, когда английские слова преобразились благодаря русским суффиксам или окончаниям, например: креативный – creative.
Похожие, когда заимствованные слова похожие на русские и не отличаются по правописанию и звучанию, например: меню – menu.
Экзотизмы - англицизмы в русском языке, обозначающие действия или предметы, которых не наблюдается в привычном языке, например: хот-дог- Hot Dog.
Варваризмы синонимы, которые обозначают простые вещи, например: вау – wow.
Композиты - когда выражение создается из двух иностранных слов, например: супермаркет – supermarket.
Жаргонизмы - слова позаимствованные из английского и употребляемые в просторечии, например: клевый от clever – умный.
Лжеанглицизмы - это выражения, которые создаются из новых слов для двух языков и активно применяющиеся во время общения, например англицизмы примеры: люкс-тур.
Профессионализмы - слова или выражения, которые используются в конкретном направлении, в конкретном направлении, например: лизинг, коворкинг, бриф, инструкция.
Жаргонизмы - англицизмы, которые засоряют речь.
Плюсы и минусы заимствованных слов в культурологическом ключе
Происходящие заимствования в русском языке помогают увеличить словарный запас, а также служат источником новых фраз и выражений, которые помогают создавать новые термины, внедряющиеся в привычную и стабильную жизнь человечества. Стоит отметить, что количество заимствованных выражений в русском языке поражает, так как в каждой сфере жизни можно встретить множество привычных слов, которые были внедрены из другого языка.
Многие специалисты утверждают, что из-за внедрения англицизмов великий и могучий русский язык погибает, так как привычные слова как кадровик или стойка уже не используются и уходят в историю.
Язык будет активно умирать если некоторые индивиды не знающие иностранного будут пытаться блеснуть знаниями и не всегда грамотно и уместно употребляют переделанные фразы. Например, респетк и уважение - это выражение, которое звучит в корне неправильно, так как респект переводиться на русский язык, как уважение, но в нашей стране оно считается жаргонизмом, активно использующимся.
Не всегда слово заимствованное из английского языка приносит вред нашему русскому, но важно помнить, что чем больше развивается англицизм, тем меньше используют величественный русский язык и он отодвигается на второй план.
В русском языке слова заимствованные из английского языка становятся закономерными и привычными, так как взаимоотношения стран становятся намного активными и дружескими улучшаются культурные и общественные связи. Но колируя чужие слова, постоянно их употребляя мы теряем собственную самобытность и особенность, которая характерна только русскоговорящему населению.
Не стоит бояться англицизмов, но также важно употреблять их правильно без жарнонизмов, а также активно использовать русские привычные выражения, которые вполне могут заменить те или иные заимствованные слова из английского языка.
[post_title] => Англицизмы - заимствованные английские слова в русском языке
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => anglitsizmy-zaimstvovannye-anglijskie-slova-v-russkom-yazyke
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2021-04-27 12:29:09
[post_modified_gmt] => 2021-04-27 09:29:09
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=1768
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
В привычном русском языке заимствованные слова - это норма, так...
Array
(
[ID] => 1236
[post_author] => 2
[post_date] => 2019-04-09 12:43:49
[post_date_gmt] => 2019-04-09 09:43:49
[post_content] => Изучение английского языка может показаться сложной и трудоемкой задачей. Понимание сленга английского языка и того, как носители английского языка разговаривают, - это то, чему нельзя научиться в учебнике. Курсы английского с носителем имеют ряд преимуществ. Хотя могут возникнуть недопонимания в отношении культуры и обычаев, учителя-носители языка могут облегчить изучение и понимание языка, преодолеть Ваш страх перед разговорным английским, научиться воспринимать его на слух и самим начать бегло разговаривать.
Преимущества изучения английского языка с носителем
Аутентичное обучение. Студент познакомится с аутентичным английским языком. Благодаря учебной деятельности студенты узнают о культуре и о том, как говорить, как носитель языка. Это включает использование сленга и ударений. Студенты смогут участвовать в реальных и регулярных разговорах, которые каждый день используют носители английского языка.
Произношение и использование языка. Носители языка обеспечивают естественный способ изучения английских слов и грамматики. Студенты научатся правильно произносить слова и фразы. Они также научатся говорить и писать, используя правильную грамматику и словарный запас. Они могут предоставить мгновенную и точную обратную связь, чтобы помочь студентам преодолеть плохие речевые привычки. Например, если ученик произносит слово «aet», но означает «haet», учитель обеспечит правильное изложение буквы «h». Многие слова выглядят одинаково, но произносятся по-разному.
Культурные вопросы: поскольку английский язык часто интегрируется в культуру, носители языка могут дать ответы на вопросы об обычаях или культурных традициях, которые могут возникнуть во время занятий.
Грамматика. Люди, чей родной язык английский, быстро распознают грамматические ошибки. Например, такая фраза, как “will not to tell” является грамматической ошибкой, которую учитель будет исправлять каждый раз, чтобы помочь студенту научиться говорить «will not tell». Ученики начнут следить за собой, ловить собственные ошибки и исправлять их.
Разговоры на английском языке. Общаясь с носителями языка, студент, изучающий английский, сможет уловить значение фраз, а учитель сможет убедиться, что учащийся применяет правильное значение слов и фраз, которые он использует. Преподаватель английского может объяснить, почему фраза произнесена определенным образом.
Глаголы. Некоторые английские фразы могут быть очень запутанными. Учитель может объяснить фразы, такие как «come up with» или «checking in on» гораздо проще. Есть также много неправильных глаголов, используемых в английском языке. Правила для таких глаголов, как «sing, sang, sung», могут быть трудны для понимания. Преподаватель, свободно владеющий английским языком, может облегчить понимание этих правил, касающихся неправильных глаголов.
Английский - не самый сложный язык в мире, но он может быть одним из самых сложных для изучения при неудачном выборе преподавателя. Носители английского языка способны в более простой и доступной форме научить Вас говорить, правильно произносить и употреблять слова. Когда английский - это родной язык, он максимально для него прост. Поэтому и объяснять его ученикам намного проще. [post_title] => Почему лучше учить язык с носителем языка?
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => anglijskij-s-nositelem-yazyka
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2024-11-05 16:18:02
[post_modified_gmt] => 2024-11-05 13:18:02
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1236
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Изучение английского языка может показаться сложной и...
Array
(
[ID] => 2232
[post_author] => 2
[post_date] => 2023-05-26 09:23:53
[post_date_gmt] => 2023-05-26 06:23:53
[post_content] => Ежедневно мы общаемся с друзьями, коллегами, товарищами и указываем дату для встреч, но как же правильно писать все данные на английском языке?
Чтобы дата на английском была указана правильно, необходимо знать, в каких форматах ее можно написать, чтобы указать без ошибок и понятно для оппонента.
Как писать дату на английском языке
У многих обывателей, которые приступают к изучению иностранного языка, возникает вопрос, как писать дату на английском языке правильно. Для указания даты, месяца или года используются числительные. К примеру.
Указывая день, следует использовать порядковые числительные от 1 до 31.
Уточняя информацию о конкретном месяце, необходимо применять существительные месяцев. К примеру месяц на английском будет так: Март, Сентябрь, Декабрь - March, September, December.
При необходимости уточнить год, следует использовать количественные числительные. Они состоят из четырех цифр, также их можно написать словами 1992 - nineteen ninety two.
Сегодняшняя дата на английском может быть написана в таких вариациях:
можно указывать не только дату, но и время, до которого необходимо прийти или выполнить поставленные задачи - 5:46 рм;
также дополнительно могут использоваться временные зоны GMT+3;
возможно уточнение, за какое количество дней следует выполнить поставленные задачи, за 3 - 5 дней или указать время в часах, минутах, секундах.
Хотим обратить ваше внимание, как пишется число на английском, ведь в зависимости от страны, правила написания даты может меняться.
Как пишется число на английском
Написать дату можно используя несколько типов написания. Например, в начале уточнить день, месяц и год или же написать сначала месяц, дату и год.
Вариант 1. 10, Января 1993.
Вариант 2. Январь 10, 1993.
В некоторых случаях можно увидеть такой вариант написания: The 31st of December, 2020 - он чаще используется в Британии. Чтобы не допустить ошибки и правильно указать дату, важно знать, как пишется число на английском в конкретном регионе или стране. Для этого достаточно понимать, какой формат даты используется в конкретной стране, благодаря чему легко поддерживать беседу и строить планы во время беседы с оппонентом.
Написание дат в британском английском
Обратите внимание, что формат даты на английском в Британии пишется так же, как и у нас, начинаем указывать сначала число, потом месяц и год.
23 Марта
23 March
23 Марта 2000
23 Mar 2000
23 March 2000
23 th of March 2000
The 23 th of March 2000
Twenty third of March 2000
Напоминаем, день на английском будет - day. Также делаем акцент на том, что длинное написание дат используется в формальном общении. Для неформального можно использовать короткое написание дат. В отличие от американцев, британцы никогда не отделяют год при помощи запятой.Май месяц на английском, который не сокращается. Также в английском языке не сокращается месяц Июнь, а Сентябрь сокращается не на три, а на четыре буквы - Sept.
Написание дат в американском английском
В отличие от британцев коренные американцы любят писать день на английском как в формальной, так и в неформальной форме в такой последовательности - сначала месяц, а потом число и год.
Октябрь 27
October 27
Октябрь 27, 1993
Oct 27, 1993
October 27, 1993
October 27th, 1993
October the 27th, 1993
Октябрь двадцать седьмое, 1993
October the twenty seventh, 1993
Мы показали, как пишутся даты в Америке и какой формат используется для их уточнения в письменном виде.
Как писать и произносить исторические даты
В некоторых случаях во время чтения книг можно встретить сокращения возле даты, такие как B.C. или A. D. - так пишутся исторические даты рождения на английском языке или другие исторические даты.
Before Christ или B. C - это сокращение, которое в свою очередь расшифровывается, как до рождества Христова. Сокращение говорит о том, что событие произошло до нашей эры.
Anno Domini или A. D - говорит о том, что упомянутые события произошли после.
Как прочитать дату по-английски
Прежде чем начинать читать формат даты на английском, следует посмотреть, в каком из двух вышеперечисленных вариантов она указана, в британском или американском.Так как для каждого региона дата будет означать разные временные промежутки.
Как прочитать британский формат даты
Если указанно 08/06/2020, то британский формат даты будет обозначать 8 июня 2020 года.
30 сентября 2022
30 September 2022
30 09 2022
30 September 2022
В таком формате порядковое числительное ставится первым, а также согласуется с месяцем. Чтобы вы могли правильно указать месяц, предлагаем вспомнить все месяца на английском языке.
Как прочитать американский формат даты
Если написано 08/06/2020, в таком случае американский формат даты предусматривает, что сегодня август 6, 2020.
сентябрь 30, 2022
September 30, 2022
09 30 2022
September 30, 2022
Для американцев привычнее указывать сначала месяц, потом дату и год, при этом число не согласуется с месяцем.
Иногда необходимо указать не только дату, но и конкретный день недели. Мы предлагаем вспомнить дни недели на английском языке.
Как правильно прочитать дату на английском
С датами немного разобрались. Теперь мы знаем, что они могут записываться в двух вариациях, а вот как читать года на английском языке стоит еще разобраться. Хотим обратить внимание на то, что года 1999 и с 2000 читаются по-разному. Если в годе есть 0, тогда его произносят как - oh если есть два ноля - как hundred. Если же необходимо сказать о 2000 годах, данные даты рождения на английском употреблять со словосочетанием - two thousand.
1475
14 и 75 fourteen seventy five
1689
16 и 89 sixteen eighty nine
1501
one thousand five hundred one
1700
one thousand seven hundred
2000
two thousand
Чтобы прочитать век, необходимо использовать порядковые числительные.В отличие от даты век указанный в тексте читается по-иному. Ниже в таблице показано, как необходимо его интерпретировать.
701
7+1= 8 век (century)
1815
18+1= 19 век (century)
1903
19+1=20 век (century)
2005
20+1=21 век (century)
Если говорим о веках, то в таком случае мы должны их употреблять в множественном числе, так как в них подразумевается множество десятилетий. К примеру: the 1790s- the seventeen nineties.
Одним из важнейших вопросов остается - сколько часов в Америке и как они исчисляются? Начнем с того, что в Америке принято использовать двенадцатичасовой формат. Если говорится о первой половине дня, тогда возле времени должно быть аm, а если о второй, то рm.
Использование дат в устной речи
Если же у вас оппонент спрашивает, какая сегодняшняя дата на английском, тогда можно ответить на поставленный вопрос несколькими вариантами.
30 Июня - 30 June
Июнь 30 - June 30.
Понедельник, 30 Июня - Monday, 30 June..
Вторник, Июнь 30 - Tuesday, June 30..
Если нужно уточнить дату, следует использовать предлог on, для уточнения века - in.К примеру.
Я была рождена 22 сентября 1993 года - I was born on September 22, 1993..
Я получила диплом об образовании в 2015 году - I received my diploma in education in 2015..
Очень часто у нас спрашивают о том, какая сегодня дата, на когда будет запланировано мероприятие или когда произошло конкретное событие, поэтому необходимо знать, в каком формате отвечать собеседнику и как правильно выстраивать конструкции, чтобы вы были услышаны. [post_title] => Как писать дату в английском языке
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => kak-pisat-datu-v-anglijskom-yazyke
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2024-12-06 11:47:19
[post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:47:19
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => https://lingvomania.kz/?p=2232
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Современный мир диктует суровые условия для всех сфер, в том числе и для юриспруденции. Чтобы юрист был успешным и мог с легкостью конкурировать на рынке данных услуг, ему необходимо знание английского языка. Улучшить свой уровень владения языком, можно пройдя английский для юристов базовый курс. О том, зачем юристу английский и что дают специализированные курсы далее.
Зачем юристу английский язык
Карьерный рост – главный аргумент, который движет юристом в пользу изучения специализированного английского. Также не стоит забывать об амбициях, которые часто присущи представителям данной профессии. Перечень основных причин, зачем юристу нужен английский:
Высокая зарплата. Даже начинающий юрист со знанием английского языка способен в разы повысить свою ставку. Средства, вложенные в английский для юристов базовый курс быстро окупятся.
Иностранные клиенты. Подобные клиенты выгодна для каждого специалиста, особенно для юриста. Если вы владеете юридическим английским и имеете этому подтверждение, то без труда сможете вести дела по всему миру.
Поиск работы. Если в перспективе вы планируете перейти с одной юридической фирмы в другую, то нужно быть готовым к высоким требованиям, которые выдвигаются для соискателей более привлекательных вакансий. Хороший уровень владения английский – один из основных критериев приема на работу. Также на высоком уровне оценится резюме, составленное на английском языке.
Многие юристы часто совершают одну и ту же, считая, что для работы им будет достаточно бытового (общего) английского. Особенно это касается людей, которые глубоко изучали язык в университете или окончили курсы в языковой школе. Однако, даже глубоких знаний бытового английского недостаточно. Это скорее хороший старт для изучения профессионального, узкоспециализированного языка.
Английский для юристов учебники
Преподают английский для юристов базовый курс в юридических вузах и на специализированных факультетах. Также изучить данное направление можно в языковых школах. Одной из самых популярных является школа LingvoMania в Алматы. Это наиболее эффективный способ выучить юридический английский за короткое время. Если по каким-либо причинам у вас нет возможности посещать курсы в языковой школе, то можно учиться самостоятельно по следующим учебникам:
Just English. Английский для юристов базовый курс на русском языке;
Professional English in Use: Law – пособие от университета Cambridge;
Legal English: How to Understand and Master the Language of Law – полный курс с лексикой и грамматикой;
English for Legal Professionals – экспресс-курс от университета Oxford;
Absolute Legal English Book (English for International Law) – учебник по международному праву, используется как методическое пособие для подготовки к ILEC;
Test Your Professional English: Law – английский для юристов базовый курс решебник, сборник тестов и перечень самых популярных фраз, которые однозначно пригодятся в юридической практике.
Все программы охватывают все основные этапы юридического дела, пройдя английский для юристов базовый курс, юрист:
улучшит знания юридической терминологии, лексики;
станет свободно общаться с клиентами и представителями суда;
научится грамотно составлять документы;
начнет активно использовать полученные знания и навыки в своей профессиональной деятельности.
Невзирая на все преимущества, которые дает английский для юристов базовый курс, нужно учесть тот факт, что наличие соответствующего диплома международного образца в целом влияет на репутацию специалиста. Если вы в начале пути изучения юридического английского, то начните с прохождения специализированного курса в языковой школе, после чего можно сдавать экзамен для подтверждения своей квалификации. Определиться с уровнем знания английского языка и подготовиться к сдаче экзамена помогут специалисты языковой школы LingvoMania в Алматы.
[post_title] => Английский для юристов базовый курс
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => anglijskij-dlya-yuristov-bazovyj-kurs
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2019-11-19 16:29:27
[post_modified_gmt] => 2019-11-19 13:29:27
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1311
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Современный мир диктует суровые условия для всех сфер, в том...
Array
(
[ID] => 245
[post_author] => 2
[post_date] => 2016-10-17 15:51:29
[post_date_gmt] => 2016-10-17 12:51:29
[post_content] => В современном мире знание иностранных языков обязательно. Живое общение, переписки, составление документов и, конечно же, перевод. Студенты и менеджеры, бухгалтеры, а не только переводчики часто сталкиваются с необходимостью перевода. Можно обращаться в специальные бюро перевода, но на это уйдет много времени, в том числе и для поиска подходящей конторы. Если Вы хотите сэкономить и самостоятельно справляться с задачами, то стоит знать, как правильно переводить с английского на русский и наоборот. Это довольно-таки полезное умение, так как с потребностью переводить с первоисточников сталкиваются люди различных профессий.
Как научиться переводить с русского на английский дома
Самое главное в переводе — это уровень владения языком. Поэтому если Ваш английский недостаточно хорош, нужно углубить свои знания. Сделать это можно повторяя базовые грамматические конструкции и формы: построение предложение в соответствующем времени, неправильные формы глаголов, базовые правила спряжения. На специальных курсах, Вас научат, как правильно переводить тексты с английского на русский. В школе Lingvomania Вы можете заниматься индивидуально или в группах, составлять подходящий график уроков. А если у Вас нет времени или средств на посещение подобных курсов, то можно начать заниматься самостоятельно. Тренируйтесь дома — переводите сперва небольшие, легкие тексты на конкретную тематику, а затем беритесь за более сложные. Специально для обучения основ перевода существует много литературы. Учебники по теории и практике перевода можно купить в книжном магазине или взять в библиотеке. Чтобы знать, как правильно переводить с русского на английский, важно определиться с тем, над какими текстами Вы будете работать. Без учебников в этом деле никак, и если Вам нужно переводить простые тексты, например, на общую тематику (журнальные или интернет статьи), то достаточно будет книги по практическому переводу. А для перевода сложных текстов (инструкций, методичек и др.) нужно углубляться в теоретическую часть.
Каким должен быть правильный перевод?
Перевод — это важный аспект в работе любой организации. Письменный или устный, он помогает понимать людям из различных уголков планеты. Главное при преобразование текста с одного языка на другой — это сохранение смысла. Основные критерии для идеального перевода:
идеальный перевод — это тот, который делает носить целевого (того, на который делается перевод) языка;
переводчик должен хорошо понимать малейшие нюансы текста, например, юридическую или медицинскую терминологию;
также при переводе важно следовать правилам грамматики, пунктуации, орфографии.
[post_title] => Как научиться переводить тексты с английского на русский и с русского на английский?
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => kak-nauchitsya-perevodit-teksty-s-anglijskogo-na-russkij-i-s-russkogo-na-anglijskij
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:59:11
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:59:11
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://new-wp.lingvomania.kz/?p=245
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Знание английского языка – основа успешности и признак образованности современного человека. К тому же шанс получить престижное место работы выше у того претендента, который владеет английским языком на достаточном и высоком уровне.
От чего зависит уровень владения английским языком
Иностранный язык является одним из обязательных предметов школьной образовательной программы. Однако уровень его усвоения у выпускников разный. Все зависит и от способности самого ученика, и от материально-технического оснащения кабинета, и от педагогического мастерства школьного учителя.К сожалению, во многих учебных заведениях обучение строится на основе использования устаревших методик, демонстрирующих низкую эффективность. В результате утомительное заучивание лексики, зубреж грамматики не приводят к достижению желаемых целей.Надежды на кардинальные изменения можно питать при поступлении в ВУЗ, надеясь, что преподаватели, обладающие более высоким уровнем профессионализма, смогут изменить ситуацию.Однако в большинстве непрофильных ВУЗов иностранный язык все также изучается на уровне, которого явно недостаточно для свободного общения с англоговорящими собеседниками.И все же выход существует даже для тех, кто очень слабо знает английский. Достаточно записаться и прилежно посещать курсы английского языка для студентов.
Курсы английского для магистратуры
Курсы английского языка рассчитаны на несколько уровней обучения в зависимости от подготовленности студентов. Можно изучать английский язык для студентов отлично владеющих языком, но стремящихся совершенствовать языковые навыки, а можно записаться на курсы для начинающих.Английский язык для магистратуры также важен, поскольку он является одним из обязательных вступительных экзаменов. Если начать посещать курсы, можно:
существенно увеличить лексический запас;
устранить пробелы в знаниях;
развить практические навыки общения.
Хорошее знание английского языка благоприятно скажется на дальнейшем обучении в ВУЗе и карьерном пути. Студенты смогут получать дополнительные знания, пользуясь английскими первоисточниками, поддерживать связи и обмениваться опытом с англоговорящей аудиторией.Свободное владение английским языком позволит прослушивать звукозаписи и просматривать видеоматериалы. Гораздо комфортнее студент сможет чувствовать себя во время заграничных турне, поскольку будет полностью исключен языковой барьер.На курсах английского для магистратуры удается значительно улучшить произношение.
Варианты проведения курсов
Существует несколько вариантов проведения курсов английского языка. Если имеется огромное желание повысить уровень владения языком, но при этом отсутствует возможность лично посещать курсы в учебном заведении, предлагается Skype-обучение.В этом случае потребуется современный гаджет, на который установлено нужное программное обеспечение. Skype-обучение предлагает также школа Lingvo Mania, предоставляющая возможность курсантам:
самостоятельно подобрать график;
проходить обучение по индивидуальной программе.
Огромным преимуществом является то, что ни отпуск, ни командировка не станут помехой, поскольку уроки проводятся в любом удобном месте, где будет обеспечен выход в интернет.Чтобы самостоятельно определить уровень знаний, школа Lingvo Mania предлагает пройти тест. Школа Lingvo Mania предлагает также интенсивные курсы, воспользовавшись которыми удается за минимальный срок получить достаточный запас знаний. [post_title] => Английский язык в непрофильных ВУЗах. Заниматься дополнительно?
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => anglijskij-yazyk-v-neprofilnyh-vuzah
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:51:16
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:51:16
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1181
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
В английском языке есть множество устойчивых выражений, в том числе и вопросов, которые каждый человек хотя бы раз в жизни слышал в свой адрес. Одним из таких вопросов является How are you + ответ. Многие люди, услышав его сразу бросают короткую фразу I’m fine или I’m okay из-за нехватки словарного запаса. Мы предлагаем 12 оригинальных ответов на вопрос How are you, с их помощью ваша английская речь станет намного интересней и содержательней.
12 оригинальных ответов на английском
В таблице ниже представлены оригинальные варианты, как ответить на вопрос How are you doing или How are you, при этом избегая нейтральных словосочетаний:
№ п/п
Варианты ответа на вопрос How are you
Перевод на русский язык
1
I can’t complain.
Не жалуюсь.
2
Do you I have to answer?
Я должен ответить?
3
So far, so good.
Потихоньку.
4
Happy and content! And you?
Счастлив и доволен, а как у тебя дела?
5
Medium well.
Все хорошо (с иронией, как будто вы себя сравниваете с хорошо прожаренным стейком)
6
Overworked and underpaid.
Упахался (заработался) и мало зарабатываю.
7
I have a pulse, so I must be okay.
Пока живой.
8
Under renovation.
На реконструкции (с иронией в период, когда вы восстанавливаетесь).
9
Groovy.
Превосходно.
10
Living the dream.
У меня не жизнь, а мечта.
11
Rolling with the punches.
Держу удар/держусь.
12
Wondering how you are?
Да мне интересно, как у тебя-то дела?
Если вы хотите почерпнуть больше оригинальных ответов на вопрос How are you, то следует расширять свой словарный запас. Этому процессу достаточно уделять всего несколько минут в день. Например, специалисты рекомендуют слушать музыку, смотреть фильмы и сериалы на английском языке, читать книги, при этом анализируя их тексты. Бесценным опытом станет общение с носителями языка. Таким образом вы услышите, как отвечают на How are you люди в реальной жизни, а не в литературе и сами начнете использовать эти выражения в своей речи.
Хотите знать больше?
В эру интернета изучать английский язык можно не выходя из дома. Для этого существуют различные интернет-ресурсы. На страницах блога LingvoMania вы найдете не только варианты ответа на вопрос How are you, но и множество другой полезной информации, которая повысит ваш уровень владения языком. Более подробно с материалами блога вы можете ознакомиться по следующей ссылке https://lingvomania.kz/category/blog.
Большинству людей сложно заставить себя заниматься английским языком самостоятельно. Именно для этого существуют специальные курсы и языковые школы. Лидирующие позиции в городе Алматы, Казахстан занимает школа Lingvomania. Высококвалифицированные преподаватели разработали ряд курсов, которые подходят разным возрастных категориям (дети, подростки, взрослые). Каждому студенту доступны разные формы обучения, например, вы можете заниматься в группе, индивидуально с преподавателем в языковой школе, в вашем офисе или по скайпу. Перечень курсов LingvoMania и их подробное описание вы найдете по ссылке https://lingvomania.kz/.
[post_title] => Что ответить на «How are you?»
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => chto-otvetit-na-how-are-you
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2023-05-10 13:49:43
[post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:49:43
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1436
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Для того чтобы знать иностранный язык необходимо развивать не только устную речь, но и читать на английскомязыке рассказы и повести и другие виды литературы.
Стоит отметить, что читать книги в оригинале намного интереснее, особенно художественную литературу, так как даже талантливый переводчик не может перенести грамотно гамму чувств или ситуацию, поэтому часто можно встретить несоответствие со смыслом текста. Можно начать читать адаптированные книги на английском, которые помогут получить необходимую информацию и знания, а также улучшат грамматику.
Важно знать, что разделены книги на английском по уровням, поэтому их может читать как новичок, так и профессионал.
Книги на английском для начинающих
Чтобы улучшить собственные знания, необходимо поставить цели и начать читать книги на английском для начинающих, которые даже новичку будет под силу понять и прочитать без затруднений.
Самые легкие книги на английском - это учебники, содержащие сокращенные и понятные тексты для восприятия, так как в них есть транскрипция. Когда прочтение будет казаться легким можно переходить к изучению материала, где представлены адаптированные книги на английском по уровням, в которых все сложные слова изменены на более употребляемые и простые.
Можно читать книги на английском, интересные для восприятия и легкие в прочтении:
Рыбак и его душа, автор данной романтической истории Оскар Уальд, он дает возможность окунуться в лавину чувств и незабываемых эмоций. Если не знаетекакую книгу почитать на английском, тогда начните чтение с данной романтической истории.
Dracula фантастическая история написанная Брэмом Стокером будет интересна для всех кто любит оборотней, вампиров и других существ. История про вечную любовь, боль и страдания.
Банкнота в миллион фунтов стерлингов - данный приключенческий рассказ написал Марк Твен,читай на английском о том как бедняк имея банкноту в тысячу фунтов в кармане путешествовал по миру.
Эти простые книги на английском помогут насладиться сюжетом и дадут возможность читать интересные рассказы и повести на иностранном языке. Если уровень знаний не высокий, то можно выбирать детские книги для чтения на английском.
Книги на английском для среднего уровня
Книги данного уровня, предназначены для тех кто может читать и воспринимать небольшие рассказы. Тогда можно переходить на книги на английском для среднего уровня, чтобы поднимать собственный уровень знаний.
Для данного уровня также предусмотрена адаптированная литература на английском, чтобы читатель мог наслаждаться чтением и сюжетом.
Наши учителя предлагают разделить английские книги по уровням, тогда воспринимать информацию будет проще.
Например, на уровне Pre-Intermediate следует читать детские рассказы со смыслом и сложными словосочетания, для чтения отличным решением станет автор Роальд Даль, пишущий юмористические детскиеанглийские книги, они интересны сюжетной линией даже взрослым. Во время прочтения на странице должно быть около 10 непонятных слов, чтобы смысл был понятен.
Предлагаем топ книг на английском, читающиеся на одном дыхании.
The Picture of Dorian Gray - автор Оскар Уайльд, уникальная история про низкую человеческую сущность, живущая в теле прекрасного мужчины. Не знаете что почитать на английском языке? Тогда эта книга станет интересным открытием.
Appointment With Death - автор детектива - Агата Кристи, пишущая увлекательные и невероятные книги, захватывающие сюжетами и интересными поворотами судьбы.
Forrest Gump произведение на английском языке, оно может стать мотиватором, потому что на глазах простой человек достигает собственных целей, благодаря упорству и желанию.
Intermediate на данном уровне читаем книги на английском без адаптации, стоит отметить что первый рассказ будет даваться сложно. Но не стоит постоянно подглядывать за переводом каждого слова, необходимо переводить слова без которых невозможно непонятен смысл. Именно написанная литература на английском позволяет понять язык, фразеологизмы и менталитет людей чужой страны.
Мы предлагаем лучшие рассказы, позволяющие узнавать новые слова и повышать словарный запас, книги для чтения на английском занявшие топ 3.
The Curious Case of Benjamin Button автором драмы Фрэнсис Скотт Фитцджеральд. Главный герой живет наоборот, важно прочитать книгу.а не посмотреть переделанную историю в фильме.
1984 - проза Джорджа Оруэла. Рассказ про человека, противящегося системе и пытающегося изменить мир и вывести злодеев на чистую воду.
Four Weddings and a Funeral написал романтически-юмористическую историю Ричард Кертис, который раскрывает традиции народа и привычки, переносит в счастливые и печальные моменты жизни.
Если у вас уровень Upper-Intermediate, то стоит рассказы на английском читать в оригинале без адаптаций.
Мы выбрали для тех, кто может читать почти свободно и без словаря лучшие книги на английском интересные и увлекательные.
Airport Артур Хейли, триллер, основанный на событиях, который был создан на реальных событиях.
The Talented Mr. Ripley - детектив написанный Патрицией Хайсмит.
Книги на английском для высокого уровня
Для данного уровня подойдут любые художественные книги для изучения английского, исключением могут быть книги с углубленным уклоном в конкретной профессиональной тематикой.
Топ книг для высокого уровня.
Jane Eyre - романтическая проза Шарлотты Бронте.
Pride and Prejudice - романтическая проза Джейн Остин.
Brave New World антиутопический роман Олдоса Хаксли.
Если вы новичок и не знаете что читать на английском, тогда воспользуйтесь нашим рейтингом и выберете книгу, подходящую по уровню знаний. Сегодня предлагается большой выбор книг, разделенных по уровням и они доступны к прочтению на любом носителе, выбор стоит только за читателем.
Хотим вам дать несколько рекомендаций, как читать книги на английском правильно:
незнакомые слова записывайте в тетради;
читая обращайте внимание на как правильно писать слова ;
читайте книги вслух, чтобы улучшать разговорную речь;
неизвестные слова переводите в словаре;
не прибегайте к помощи онлайн-переводчиков;
читайте понемногу и не опускайте руки из-за неудач;
читайте рассказы и книги - регулярно.
Готовы изучать иностранный язык? Тогда книги для чтения на английском по уровням станут вашими верными помощниками.
[post_title] => Топ книг для чтения на английском языке
[post_excerpt] =>
[post_status] => publish
[comment_status] => closed
[ping_status] => open
[post_password] =>
[post_name] => top-knig-dlya-chteniya-na-anglijskom-yazyke
[to_ping] =>
[pinged] =>
[post_modified] => 2021-03-29 12:37:27
[post_modified_gmt] => 2021-03-29 09:37:27
[post_content_filtered] =>
[post_parent] => 0
[guid] => http://lingvomania.kz/?p=1757
[menu_order] => 0
[post_type] => post
[post_mime_type] =>
[comment_count] => 0
[filter] => raw
)
Во время беседы мы выражаем мысли и эмоции, иногда соглашаемся с мнением собеседника, говорим твердое да или нет. Но при этом не задумываемся, как согласится на английском языке разнообразно и подчеркнуть свою эрудицию.
Поэтому, чтобы выглядеть эрудированным, грамотным и отлично знающим язык, следует знать разные способы сказать да.
Фраза
Перевод
«You are on!»
По рукам, договорились
«This is a great idea»
Это отличная идея
«By all means»
Разумеется
«For sure»
Конечно
«Okie-dokie»
Лады или ладушки
«You bet!»
Ещё как
«Consider it done!»
Будет сделано
«Count me in!»
Я в деле
С помощью данного урока мы поможет ответить положительно по-английски разнообразно и весело.
Учимся соглашаться с собеседником
Мы научим, как сказать да, не банально, чтобы собеседник понял, что его оппонент может свободно общаться на английском языке.
Чаще всего в разговорной речи, можно услышать два варианта ответа:
«yes» - да / йес.
«ok» - хорошо.
Но можно выразить мысли более неформально, например, пользуясь английским языком можно сказать ага или несомненно.
Примеры
«Yes, I agree to do this work» - да, я согласен выполнить данную работу.
«Оk, Well today we will go for a walk through the park» - хорошо мы сегодня пойдем гулять через парк.
Но можно сказать по-другому:
«So be it, today it's your turn to choose» - пусть будет так, сегодня твоя очередь выбирать.
Когда вы согласны на все 100%
Если вы полностью согласны с оппонентом, также можно используя английский ответить: разумеется, безусловно, конечно, точно или само собой разумеется.
Мы предлагаем говорить разнообразно, поэтому возможно сказать, одну и ту же мысль по-разному:
«I totally agree» – я полностью согласен.
«Of course» – разумеется.
«Sure» - конечно.
«For sure» – точно.
«Needless to say» - само собой разумеется
«Certainly» – безусловно.
«That's it» - вот именно.
В обычной речи не всегда нужно говорить ок или хорошо, нужно разбавлять разговор переводить его с официального в более непринужденный. Тогда собеседник будет менее напряжен, а вам будет приятно выражать мысли по поводу будущих планов или обсуждения товаров, игр, прогулок.
Данные выражения, могут быть использованы, по-английски:
«That's it I told the authorities» - вот именно, такие же слова я и говорил начальству.
«For sure, today will not work fruitfully» - точно сегодня не выйдет плодотворно поработать.
«Of course, we’re going to the club today» - разумеется идем сегодня в клуб.
Сленговые выражения соглашения
Английским языком, можно не только утвердительно ответить, но и поднять настроение с помощью использования сленгов для непринужденного или профессионального общения.
Во время беседы можно говорить, такие слова или фразы, помогающие выразить согласие:
Фраза
Перевод
«Okey-dokey»
конечно док
«Yeah»
угу
«Well yes»
ну да
«But what about»
а как же
«Yes sir»
так точно
«I agree»
согласен
«OK»
хорошо
«Clearly understood»
ясно понятно
«There is such a thing»
есть такое дело
Также могут пригодиться слова и фразы:
«I did love to!» - Я с радостью.
«I will say!» - Это точно или сто пудов
«I do not see why not?» - А почему нет.
«Roger that» - Вас понял. Так общаются военные по рации.
«Uh-huh» - Ага, угу. Очень неформально
Например, можно сказать:
«Ok, tomorrow we go to the doctor» - ок, завтра идем к доктору.
«I agree to carry out this work and go to rest» - согласен выполняем данную работу и идем отдыхать.
С помощью разных согласий, можно давать ответ с сомнением,
утверждением или шуткой. Поэтому увеличивайте словарный запас, учите новые фразы и становитесь настоящими англоязычными путешественниками.
Чтобы идеально освоить английский стоит нужно записать на нашикурсы английского языка, а для усвоения материала, напишите, как данные предложения будут звучать по-английски:
Разумеется, сегодня хорошая погода, поэтому мы пойдем гулять.