fbpx

Альтернативный вопрос в английском языке

Если можно задать вопрос на английском языке и предложить в нем несколько вариантов ответов, то он называется альтернативный вопрос, то есть в создавшемся предложении человеку дается выбор между походом в кино или в зоопарк, между холодным чаем или крепким кофе.

Сегодня мы постараемся разобрать все аспекты в построении альтернативных вопросов на английском языке, приведем примеры их использования и научимся правильно отвечать.

Что такое альтернативные вопросы?

Итак, альтернативным вопросом стоит называть построенный таким образом вопрос, который дает человеку право выбора. То есть, в предложении на русском языке между выбором будет стоять союз “или”, а в английском «or».

Как задать альтернативный вопрос?

Мы помогли определиться с тем, что такое альтернативный вопрос, а теперь более детально расскажем, как его правильно использовать.

  1.  Нужно построить вопросительное предложение.
  2. Добавить альтернативу и возможность выбора оппоненту.

Например:

  • Do you like tea with or without sugar? — Ты любишь чай с сахаром или без?
  • Are you allergic to milk or not? — У тебя есть или нет аллергии на молоко?
  • When are you coming home: tomorrow or Monday? — Когда ты возвращаешься домой: завтра или в понедельник?

Мы не только научим, как составить альтернативный вопрос, но и как грамотно давать ответы.

Альтернативный вопрос со вспомогательным глаголом

Прежде чем переходить к вопросу, как строится альтернативный вопрос в английском языке, необходимо сначала уточнить, что такое вспомогательные вопросы и для чего они используются.

Вспомогательными глаголами называются конкретные слова, которые не могут переводиться с иностранного языка, но при этом во время перевода они выполняют роль специализированного указателя.

Данные глаголы помогают:

  • определять время, в котором происходит действие;
  • понять, сколько действующих лиц в предложении.

Важно помнить, что для каждого времени в английском языке созданы их вспомогательные глаголы, по которым можно понять в прошлом или настоящем времени рассказано в предложении.

Для настоящего времени необходимо использовать глагол – do или does.  Для прошедшего времени следует использовать – did, а для будущего времени требуется применять – will.

Для того чтобы создать альтернативный вопрос, необходимо построить предложение с вопросом, задействуя нужные вспомогательные глаголы, а также в конце добавить или.

Например.

  • Do your kids like carrots or oranges? -Ваши дети любят морковку или апельсины?
  • What will you do on the weekend: to read a book or watch an interesting movie? — Что ты будешь делать в выходные: читать книгу или смотреть интересный фильм?
  • Does your friend play football or tennis? — Твой друг играет в футбол или теннис?  

Альтернативный вопрос с глаголом to be

Также необходимо знать, как задать альтернативный вопрос в английском языке, используя глагол to be.

Важно помнить, что глагол to be должен использоваться в ряде случаев, например, когда нужно сказать, что кто-то:

  • находится в каком-то конкретном месте (он в лесу);
  • имеет конкретную должность (она учитель);
  • имеет конкретную характеристику, например, цвет – желтый.

Глагол to be может видоизменяться в предложении в зависимости от того, в каком времени он используется. Для настоящего времени применяются глаголы am, is, are, для прошлого was или were, для будущего will be.

Поэтому создавая предложение с альтернативным вопросом необходимо использовать:

  1. Глагол to be.
  2. Действующее лицо.
  3. Разные варианты ответа указанные через или.

Например.

  • Is your best shaggy friend beige or grey? — Твой лучший лохматый друг бежевый или серый?
  • Did your friends attend school or stay at home? — Твои друзья посещали школу или остались дома?
  • Do you think, the sea is cold or warm? — Как ты думаешь, море холодное или теплое?

Альтернативный вопрос с модальным глаголом

Стоит отметить, что в английском языке есть множество правил из исключения, к ним стоит отнести также глаголы, которые могут не указывать на то, какое действие производилось, а при этом могут показывать конкретное отношение к высказанным задачам и целям. Например, следует говорить так: не идти, а должен идти, не  читать, а могу читать.

В модальных глаголах используется:

  • могу — can или could;
  • должен — must;
  • могу — may или might;
  • следует — should.

Если в альтернативном предложении используется один из вышеперечисленных модальных глаголов, то в нем не должны применяться привычные вспомогательные глаголы настоящего, прошлого и будущего времени.

Чтобы написать модальный альтернативный глагол нужно:

  1. Использовать вышеупомянутый модальный глагол.
  2. Указать действующее лицо.
  3. Предложить в предложении выбор и поставить союз или.

Например.

  • Do you think, it’s better for Victor to spend the night or go home? — Как ты думаешь, Виктору лучше заночевать или поехать домой?
  • Can I borrow your pen or marker? — Можно взять твою ручку или фломастер?
  • Can you give me a package or a box? — Ты можешь дать пакет или коробку?

Как ответить на альтернативный вопрос

Следует понимать, что оппонент пытается представить два варианта ответа, поэтому цель альтернативного вопроса-предоставление возможности выбора во время создания вопроса.

Чтобы ответить на поставленный вопрос .достаточно дать например, односложный ответ да или нет, или же выбрать один из предложенных вариантов, которые прозвучали для того, чтобы оппонент мог выбрать, что ему нравится или кто ему симпатичен.

Предлагаем alternative questions примеры, которые помогут понять, как строить предложения и отвечать на них. Ниже предложены варианты предложений, в которых не только задается вопрос, но и показывается. как они должны строиться.

  • Do you like candy or fruits? I like candy. — Ты любишь конфеты или фрукты? Мне нравятся конфеты.
  • Do you prefer jackets or coats? I like.coats. — Тебе больше подходят куртки или пальто? Мне нравятся куртки.
  • Are you going to the movies with Chris or Oliver? I like Chris.— Ты пойдешь в кино с Крисом или Оливером? Мне нравиться Крис.

 Альтернативные вопросы достаточно просто создаются, главное запомнить какие нужно использовать глаголы, а также исключения, чтобы создать нужное вопросительное предложение.

Похожие статьи

Array ( [ID] => 1916 [post_author] => 2 [post_date] => 2022-01-23 18:45:55 [post_date_gmt] => 2022-01-23 15:45:55 [post_content] =>

Новый год - самый долгожданный праздник, перед которым начинается суета, выполняется огромное количество дел и задач. Поэтому до составления поздравления с Новым годом на английском для коллег и друзей, к сожалению, может и не дойти из-за отсутствия времени.

Если же хочется продемонстрировать собственный уровень знаний и умений владения языком, то Новый год и Рождество – именно те праздники, когда можно проявить собственные таланты владения иностранным языком.

Что можно пожелать?

Хотим обратить внимание на тот факт, что поздравление с Рождеством на английском языке можно встретить намного чаще, чем красивые пожелания с Новым годом, так как многие люди считают важным праздником Рождество.

Невзирая на праздники, которые ассоциируются с НГ, можно пожелать:

  • здоровья;
  • счастья;
  • любви;
  • исполнения желаний;
  • крепкой семьи;
  • взаимопонимания.

Главное, чтобы произнесенные слова звучали искренне и были сказаны от души. Поэтому не обязательно привязываться к шаблонам, лучше сказать просто и банально, зато честно и искренне.

Универсальные традиционные поздравления

Пусть слова и звучат довольно банально, но зато они будут сказаны от чистого сердца и позволят человеку почувствовать себя особенным и важным. Прозвучать пожелания на иностранном языке могут и банально, можно просто пожелать счастливого Рождества - Merry Christmas, особенно если пожелание высказано чужому человеку или коллеге по работе.

К типичным и универсальным фразам можно отнести короткие поздравления с Новым годом и Рождеством.

Например, можно сказать: 

  1. Happy NY To You - чтобы выразить поздравления с наступлением НГ.
  2. Можно банально подписать текст фразой Happy 2022 To You! Другу или сотруднику по работе будет приятно увидеть, что его поздравляют с наступающим 2022 годом, и самое главное – о нем помнят.
  3. Любое письмо или речь также можно закончить довольно длинной фразой With Christmas Greetings and all Good Wishes for the NY, которая позволяет поздравить с наступившим НГ, а также пожелать светлого и приятного года.
  4. Если же хочется сказать об успехах в наступающем году и пожелать благополучия другу или знакомому в НГ, тогда стоит употребить иную фразу - I wish you good luck, success in the new year and a Merry Christmas.
  5. Тем людям, которые хотят пожелать счастья, веселья и перспективного будущего, стоит воспользоваться вот такой фразой: Dear colleague, I wish you a Merry Christmas and a lot of happiness and joy as well as successful contracts, и сделать приятное оппоненту.
  6. Данное пожелание можно отослать не только коллеге по работе, но и близкому человеку, так как в нем желают проведения ярких праздничных дней, а также желают удачи в НГ и процветания в бизнесе - Let the Christmas holidays be interesting and bright, and the New Year will begin with unexpected and pleasant business deals!

Универсальные фразы считаются также дежурными, так как ими можно пользоваться в любой жизненной ситуации и поздравлять при помощи них как любимого человека, так и коллегу или прохожего на улице, если просто захотелось поднять человеку настроение.

Простые праздничные пожелания

Если же хочется продолжения праздников и шумных компаний, но все слова уже сказаны и сложные обороты позабыты, можно поздравить на английском простыми словами, которые позволят выразить главную мысль – именно пожелать счастья и удачи.

Например, можно сказать просто, лаконично, а самое главное – честно и искренне, пожелав человеку счастья, а также успехов и процветания - Happiness, Prosperity 'N Success!

Важно отметить, что пожелания на английском немного отличаются от пожеланий на русском, так как предложения строятся по-иному и порой выражают только главную мысль, невзирая на количество слов.

Закончить разговор или письмо можно простым пожеланием - May All (your) Dreams Come True!, в котором пожелать осуществления мечт.

Если же планируется преподнести презент, идя в гости, то его можно подписать довольно просто, но от души - From My Home To Yours. В переводе на русский данная фраза означает: от нашего дома – вашему, с любовью.

Для людей, любящих кратко выражать мысль, отличным спасением станет фраза Warmest Wishes For Christmas! - Искренние пожелания в канун Рождества.

Например, с Рождеством на английском можно поздравить кратко, сказав:

  • Bright and bright Christmas - яркого и светлого Рождества;
  • May you have an ocean of happiness - желаю океан счастья.

Чтобы выразить более нежно и обширно пожелания с Новым годом на английском и главное – от души, стоит сказать: I wish you joy in the winter cold days. I wish your family and you a Merry Christmas!, чтобы пожелать радости зимой и веселого Рождества семье.

Рождественские поздравления

В США намного чаще можно услышать красивое поздравление с Рождеством, чем С Новым годом, так как именно Рождество является самым важным, ярким и веселым праздником для иностранцев.

Например, близкому человеку можно пожелать:

  1. Чтобы близкие были рядом - I wish on Christmas to be with loved ones and never be a lonely person. Be happy in the circle of close people!
  2. Пожелать всего лучшего и благословения Господнего - I wish you the blessings of the Lord and all the best on Christmas.
  3. Чтобы будни были веселыми, а Рождественские праздники - пушистыми и светлыми, как снег - I wish the days of 2022 to be bright and cheerful, and Christmas to be fluffy and white. Merry Christmas!

Стоит помнить, что многие люди ждут именно Рождества, соблюдают многовековые традиции, и им будет приятно получить в канун праздника или в праздник поздравление с Рождеством.

Деловые новогодние поздравления

Выразить новогодние слова на английском можно во время деловых встреч или при отправке переписки.

Поэтому можно поздравить с наступившей зимой и наступающим Новым годом.

Также можно:

  1. Поздравить с приближением праздника и очередного года и пожелать счастливых моментов в Новом году - On Christmas Eve, I would like to congratulate our organization on the upcoming holidays and thank you for the fruitful cooperation and wish you many happy moments.
  2. Пожелать веселого и счастливого Рождества на английском, а также счастья, добра, благополучия и крепкого здоровья, развития в бизнесе - I would like to wish you happy New Year holidays and Christmas, and also wish you happiness, kindness, well-being and good health, active development in business!
  3. Если нет желания говорить сложные конструкции и витиеватые фразы, можно сказать просто и по-деловому, сказать спасибо за сотрудничество, а также пожелать всего лучшего в новом наступающем году - We want to say a big thank you to the employees of our company and thank you for the fruitful work and wish you a Merry Christmas!

Главное не писать длинных поздравлений деловому партнеру, чтобы человеку было интересно прочитать полученное письмо, а также он смог бы получить приятные впечатления от прочитанного текста и желаемый заряд бодрости.

Как поздравить вторую половинку?

Не стоит молчать о собственных чувствах, поэтому нужно поздравлять с Рождественскими праздниками и признаться в любви, для более тесных отношений мы предлагаем подборку интересных, нестандартных, а также прикольных поздравлений.

Обязательно поздравляю на английском должно звучать честно, красиво, а самое главное – искренне.

  1. Не стоит тянуть за мои довольно острые ушки, я и так буду рождественским эльфом для тебя в этом году - No need to pull my pointy ears. I’ll be your Christmas elf this year
  2. Для оригиналов можно написать так поздравляем по-английски: Давай спускайся по трубе, у меня есть подарок, который я готов вручить тебе - Come down the chimney! I have a special Christmas present for you.
  3. Для романтиков стоит подчеркнуть, что вам приятно проводить Рождественские праздники вместе, и вы готовы копить совместные воспоминания - I’ve enjoyed making great Christmas memories with you, and I look forward to more to come.
  4. Для того чтобы напомнить о важности человека в жизни, можно сказать, что вам не нужны подарки на Рождество, главное присутствие самого важного и любимого человека – All I can dream about on Christmas Eve is your presence. I don't need gifts from you.

Благодаря празднованию традиционного праздника Рождества – можно приятно удивить коллегу, поздравить незнакомого человека и поднять ему настроение или подчеркнуть важность второй половинки и желание быть вместе. Поэтому не стоит молчать или таить чувства, пора действовать и выражать собственные мысли на английском языке.

[post_title] => Как поздравить с Новым годом на английском? [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kak-pozdravit-s-novym-godom-na-anglijskom [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2022-01-23 19:03:23 [post_modified_gmt] => 2022-01-23 16:03:23 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => https://lingvomania.kz/?p=1916 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Как поздравить с Новым годом на английском?

Как поздравить с Новым годом на английском?

Новый год - самый долгожданный праздник, перед которым...

Array ( [ID] => 2222 [post_author] => 2 [post_date] => 2023-04-24 14:34:40 [post_date_gmt] => 2023-04-24 11:34:40 [post_content] => Как часто мы поднимаем тему времени, обсуждаем опоздание на работу, будущую встречу или запланированное мероприятие? Следует понимать, что не только время на английском звучит по другому, но и предложения строятся иначе. Поэтому, предлагаем вместе разобраться со сложной темой, чтобы свободно общаться с собеседником и правильно отвечать на вопрос - который час?

Время суток по-английски

Мы часто говорим о времени, договариваясь о встрече или других важных событиях. Чтобы сказать о любом времени в английском языке, следует знать, что оно делится на:
  • секунды;
  • минуты;
  • часы;
  • дни;
  • недели;
  • года;
  • столетия.
Когда нужно сказать о полночи, то следует использовать такие выражения:
  • 00:00 (полночь) — midnight;
  • в полночь — at midnight;
  • за полночь — after midnight;
  • далеко за полночь — in the small hours.
Если необходимо сказать о полдне, то используют такие выражения:
  • полдень — noon или midday;
  • в полдень — at noon;
  • время до полудня — forenoon;
  • время после полудня — afternoon;
  • после полудня — in the afternoon

Как сказать сколько время на английском

Если вы хотите просто сказать, какое время без уточнения, тогда можно использовать o’clock. Подсказка 11 по-английски будет - eleven, а 5 - five.
  1. Мы встретимся в 11 часов - We will meet at 11 o'clock
  2. Наш праздник перенесен на 5 часов - Our holiday has been postponed for 5 o’clock.
Выражение o’clock не может использоваться в комбинации с минутами.

Как спросить который час по-английски?

Необходимо знать не только как сказать который час, но и задать вопрос о том, сколько pm время. Например, о времени можно спросить:
  • Который сейчас час? What time is it?
  • Не могли бы вы сказать мне время? Could you please tell me the time?
  • У вас есть подходящее время? Do you have the right time?
  • У Вас есть время? Do you have the time?
  • Какое время? What’s the time?
  • Сколько времени? What is the time?
Time - время по-английски, но спросить о нем можно по-разному, например о том, который час или более конкретно - сколько минут?

Когда употребляем AM и РМ

К примеру am и pm время, которое указывается на часах в разный период времени, необходимо ориентироваться, когда собеседнику ответить ам, а когда рм. Хотим обратить внимание, что чаще всего используется 12 часовое исчисление времени, поэтому 12 am это будет обед, а 12 рм ночь. Примеры.
  1. Школьные занятия перенесены на 10 утра - School classes rescheduled for 10 am
  2. В 11 утра следует быть на остановке - At 11 am you should be at the bus stop
  3. Давайте встретимся в 12 часов дня - Let's meet at 12 noon
  4. Спектакль запланирован на 6 часов вечера - The performance is scheduled for 6 p.m.
  5. Отбой в нашей комнате не позже 10 часов вечера - Lights out in our room no later than 10 pm.
Хотим обратить ваше внимание, что 12 часовое исчисление времени используется только на территории Великобритании и Соединенных Штатов Америки. В других случаях pm и am время не используется.

Как использовать «a quarter» и «a half»

Многие носители языка не знают как говорить о том, что минула четверть часа или полчаса, поэтому просто говорят, что сейчас семь часов сорок минут. Например, a quarter используется для того, чтобы сказать, что минула четверть часа, но для этого необходимо его сочетать с past. Подсказка - 8 по-английски будет eight, двенадцать - twelve.
  • 8:15 a quarter past eight
  • 12:15 a quarter past twelve
Если применять a quarter с частицей to, то мы будем говорить о том, что осталось 15 минут до наступления следующего часа.
  • 7:45 a quarter to eight
  • 10:45 a quarter to eleven
Итак, полчаса это сколько - 30 минут. Чтобы уточнить, что сейчас 5 30,следует использовать half в сочетании с past, в таком случае можно будет сказать, что сейчас 10:30 half-past ten.  Частичка to с half не применяется, поэтому во время ответа не допустите грубой ошибки, используя данную частицу.

Как правильно называть время с минутами

Не только нужно разобраться с am и pm время, следует также знать все нюансы о том, как говорить о времени, когда следует указать минуты. Можно указать точное время. К примеру, сорок минут - forty minutes, когда нам следует указать время 5 08 мы можем сказать - five oh eight. Использоваться oh может только от 1 до 9, с 10 мы не используем oh. Наиболее часто говорят 
  • Исчисление часов на английском, а после минут.
5:35 - five thirty five
  • Называют сначала минуты, а потом часы.
9:27 twenty seven past nine 7:49 forty nine to seven  past используется для того, чтобы сказать, что время до половины часа  to, что оно подходит к конкретному часу. Если же нужно сказать, что сейчас без десяти двенадцать, следует построить выражение так - It’s ten to twelve. Вы можете выбрать свой переводчик минут в часы и говорить на английском как удобно.

Выражения с предлогами времени

Хотим обратить внимание на то, что время в английском исчисляется также, но о нем говорят по иному.  Например, если необходимо рассказать о том, что произошло или будет происходить, следует использовать предлоги времени, помогающие правильно построить предложение.
      • Ago
      • Я переехал в Великобританию 20 лет назад - I moved to the UK 20 years ago
      • On
      • Моя первая студенческая неделя начнется в среду - My first student week starts on Wednesday
      • Last
      • Мы играли прошлой осенью - We played last fall
      • At
      • Я занимаюсь бегом ежедневно в 6 утра - I run every day at 6am
      • In
      • Мария родилась в 2018 году - Maria was born in 2018
      • For
      • Я в течение многих лет посвящаю свое время танцам - I have devoted my time to dancing for many years.
      • During
      • Я пью много воды на протяжении всего дня - I drink a lot of water throughout the day

Слова указывающие на время суток

Порой не нужно конкретизировать время, достаточно указать время суток. Например, можно в разговоре обратить внимание собеседника на факторы, которые могут стать путеводителем в объяснение о времени, котором вы хотели сказать. Например: вечер на английском будет - evening.  Также нужно знать такие словосочетания:
      • был рассвет - it was dawn
      • ранним утром - early morning
      • во время восхода солнца - during sunrise
      • в этот день, утро или вечер - that day, morning or evening
      • когда наступил полдень - when it's noon
      • поздним вечером - late in the evening
      • в первой половине дня/во второй половине дня - in the morning/wax in the afternoon
      • когда был закат - when was the sunset
      • после наступления сумерек - after dusk
      • в ночное время - at night time
      • в полночь - at midnight
Простые фразы, используемые в ежедневных разговорах и указывающие на время суток помогут рассказать о прошлых событиях, а также запланировать новые.

Слова, указывающие на длительность

Можно в разговоре также указать длительность будущей встречи или прогулки, а также запланированного мероприятия или описать прошедшие события. Для этого мы можем использовать не время am pm, а слова указывающие на длительность.
      • Это произошло в мгновение ока - It happened in the blink of an eye
      • В данный момент - At the moment
      • Подождите пожалуйста, только секундочку - Please wait just a second
      • Осталось приблизительно ждать - одну минуту - Approximately one minute left to wait
      • Несколько минут до старта - A few minutes before the start
      • Уже прошла четверть часа - It's been a quarter of an hour
      • Полчаса, как начался спектакль - Half an hour after the show started
Для того чтобы говорить о времени, нужно выбирать правильную форму, а также знать, где используется какое часовое исчисление. Только в таком случае можно правильно задать вопрос о том, который час или дать достоверный ответ. [post_title] => Говорим о времени на английском [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => govorim-o-vremeni-na-anglijskom [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2024-12-06 11:48:09 [post_modified_gmt] => 2024-12-06 08:48:09 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => https://lingvomania.kz/?p=2222 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Говорим о времени на английском

Говорим о времени на английском

Как часто мы поднимаем тему времени, обсуждаем опоздание на...

Array ( [ID] => 1103 [post_author] => 2 [post_date] => 2018-10-19 14:32:02 [post_date_gmt] => 2018-10-19 11:32:02 [post_content] =>      В последнее десятилетие интерес к изучению английского языка растет с каждым днем. Особую популярность приобретают языковые курсы за границей. Где, как ни в стране, где родной язык жителей — английский, можно быстрее всего выучить этот язык? Погрузиться в лингвистическую среду, постоянно слышать разговорный английский язык — это наилучшая возможность начать в короткие сроки понимать и говорить на английском. Тем более, что это шанс совместить приятное с полезным — попутешествовать, познакомиться с новыми людьми и навсегда побороть страх говорить с иностранцами.      Изучение английского языка за рубежом — это прекрасная возможность освоить свободное владение разговорным английским. Но есть один нюанс — желательно иметь хотя бы базовые знания. Так Вы сможете чувствовать себя увереннее, а эффективность обучения и погружения в языковую среду пройдет намного быстрее и эффективнее.      Поэтому, прежде, чем отправиться на языковые курсы за границей, рекомендуем для начала походить на хорошие курсы английского в Алматы. Специалисты помогут Вам в сжатые сроки освоить базу и подготовят к путешествию. Учитывайте то, что Вам постоянно придется общаться с людьми на курсах, в магазине, кафе, транспорте. Поэтому следует заранее подтянуть свои знания в базовых диалогах и коммуникативные навыки общения.      Суть изучения английского языка за границей заключается в постоянном общении и взаимодействии с жителями другой страны и педагогами в естественных условиях.

Преимущества обучения за границей

     Программы обучения английского за рубежом составляются профессиональными педагогами. Даже кратковременные курсы на 2-3 недели позволяют студентам хорошо подтянуть разговорную речь, пополнить запас слов, начать воспринимать иностранный язык на слух и перебороть страх говорить. Долгосрочные программы гарантированно сделают из вас англоязычного человека.      Обучение в англоязычной стране подарит Вам бесценный жизненный опыт. Даст возможность расширить свое мировоззрение, увидеть мир, пообщаться с интересными людьми и открыть для себя новые перспективы.      А также обрести новых друзей, полезные связи. После обучения Вы сможете связываться с новыми знакомыми по скайпу, тем самым закрепляя свои знания.

Как выбрать программу изучения английского за рубежом?

     Самый главный критерий выбора — длительность программы. Есть курсы, рассчитанные на пару недель и до года. Естественно, чем дольше, тем лучше. Здесь нужно исходить из Ваших финансовых возможностей, а также целей поездки.      Есть курсы интенсив, позволяющие за пару недель существенно подтянуть навыки общения и владения английским. До 25 часов занятий отводится в неделю на обучение, остальное время можно путешествовать, работать или общаться с новыми друзьями.      Конечно, если Вы планируете в дальнейшем работать или учиться за рубежом, Вам стоит выбрать длительные курсы. Они обеспечат не только овладение языком в полной мере, но и позволят лучше узнать и понять культуру, быт страны, менталитет жителей.      Курсы английского за рубежом углубленные рассчитаны на тех, кто планирует учиться и повышать свою квалификацию в местных высших учебных заведениях. Или тех, кто готовится к международным экзаменам: IELTS, TOEFL, CAE, FCE.

В какие страны можно поехать и сколько это стоит?

     Программы изучения английского есть во всех англоязычных странах — США, Великобритания, Канада, Австралия, Новая Зеландия и многие страны Европы. Стоимость обучения сейчас практически доступна каждому, кто имеет цель выучить английский. Тем более, что есть возможность параллельно подрабатывать, находясь на обучении. Так делают многие студенты.      В каждой стране есть свои преимущества изучения английского:
  • В Англии вы освоите классический вариант языка. Сможете жить в англоязычных семьях или общежитии.
  • Учеба в США стоит дешевле, кроме того здесь большая вероятность найти несложную работу. Это отличная возможность в перспективе подать документы на ПМЖ.
  • В Канаде самые дешевые по стоимости курсы. Они сочетаются с огромным количеством экскурсий, путешествий, творческих занятий. После их окончания есть возможность без экзаменов поступить в ВУЗ.
     Помните, начать изучать английский язык никогда не поздно. Он пригодится Вам в учебе, работе, в путешествиях или для приятного общения в скайпе с иностранцами. [post_title] => Особенности изучения английского языка за рубежом: тонкости и нюансы [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => osobennosti-izucheniya-anglijskogo-yazyka-za-rubezhom-tonkosti-i-nyuansy [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-05-10 13:52:23 [post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:52:23 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=1103 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Особенности изучения английского языка за рубежом: тонкости и нюансы

Особенности изучения английского языка за рубежом: тонкости и нюансы

     В последнее десятилетие интерес к изучению английского...

Array ( [ID] => 1495 [post_author] => 2 [post_date] => 2020-03-30 20:31:51 [post_date_gmt] => 2020-03-30 17:31:51 [post_content] =>

Знание делового английского языка предоставляет новую платформу для создания международных связей, поиска инвесторов, развития проектов. Английский открывает новые горизонты для расширения рынков сбыта и клиентской базы, особенно в сфере услуг.

Не всегда формат международных конференций позволяет привлечь переводчика. В таких ситуациях английский язык поможет вам самостоятельно преподнести свою компанию в выгодном свете. Умение общаться на языке ваших партнеров позволяет быстро вникать в тонкости переговоров и понимать нюансы происходящего.

Без делового английского языка практически невозможно продвигаться по карьерной лестнице и работать в крупной интернациональной компании.

Если вы хотите достигать профессиональных высот и выводить бизнес на новый уровень, курсы делового английского языка – это обязательная составляющая вашего успеха. Грамотный письменный и разговорный английский вам понадобится для:

  • общения с партнерами, клиентами и работодателями;
  • ведения переговоров и встреч;
  • телефонных разговоров;
  • презентаций;
  • деловой переписки, ведения документации;
  • составления резюме;
  • прохождения и ведения собеседований.

Как правильно начать деловой разговор

Интенсивные курсы делового английского языка позволяют изучить нормы профессиональной речи. Согласитесь, не корректно поздороваться с партнером вальяжным «Hi there!». Ниже представлены варианты уместного начала разговора в деловой среде.

Фраза на английском

Перевод

Hello

Здравствуйте (универсальный нейтральный вариант)

Good morning (afternoon/ day/ evening)

Доброе утро (день/ день/ вечер/)

Glad to meet you

Рад вас встретить

Glad to see you

Рад вас видеть

Happy to receive you in our company

Счастливы принимать вас в нашей компании

You are welcome

Добро пожаловать

Can I trouble you?

Я могу вас побеспокоить?

Let me introduce you…

Позвольте представить вам…

Использование делового английского языка требует применения вежливой и корректной лексики. Многие нюансы переговоров и переписки могут объяснить только носители языка. Именно поэтому в школе Lingvomania помощь в изучении тонкостей английского предоставляет носитель языка с опытом преподавания более 15 лет.

Хотите знать больше об деловом английском?

Если вы заинтересованы в изучении базовых аспектов делового английского в иностранной бизнес среде, в блоге Lingvomania вы найдете много материалов по этой теме. На сайте размещено свыше 70 статей, в которых рассматривается разговорная и деловая лексика, а также многие другие аспекты языка.

Достичь качественных результатов помогут курсы делового английского языка. Мы работаем уже более 8 лет. За это время преподаватели нашей школы английского разработали уникальную систему обучения, которая позволит вам заговорить на иностранном уже через 1,5 месяца.

Среди наших студентов – предприниматели, бизнесмены, руководители и сотрудники международных компаний. Выбирайте курсы делового английского языка в Lingvomania и сделайте шаг навстречу вашим профессиональным успехам.

[post_title] => Нужны ли курсы делового английского языка, и где его используют [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => need-whether-business-english-courses-and-where-use-it [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2020-03-30 21:13:47 [post_modified_gmt] => 2020-03-30 18:13:47 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=1495 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Нужны ли курсы делового английского языка, и где его используют

Нужны ли курсы делового английского языка, и где его используют

Знание делового английского языка предоставляет новую...

Array ( [ID] => 1256 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-07-02 11:58:47 [post_date_gmt] => 2019-07-02 08:58:47 [post_content] => Каждый бизнесмен стремится вывести свое дело на международный уровень, для этого необходимо, чтобы сотрудники компании знали английский. Именно он считается международным языком. Корпоративный деловой английский – один из самых популярных и эффективных способов обучения подчиненных. Организовать английский для бизнеса лучше с помощью привлечения специалистов.

Зачем нужен корпоративный английский

Сейчас многие современные компании обучают своих сотрудников английскому, это своего рода тренд. Во-первых этот тренд используется в качестве поощрения подчиненных. Даже если английский не является обязательным для работы, продуктивные сотрудники в виде бонуса могут получить бесплатное обучение языку. Во-вторых обучение подчиненных может быть частью рабочего процесса. Существует сферы, где знание языка необходимо для работы с клиентами, партнерами. В этом случае корпоративный деловой английский будет способствовать карьере и повышению уровня языка. Статистические данные показывают, что уже через полгода обучения прибыль фирмы увеличивается в среднем на 25%. Такой показатель достигается благодаря тому, что сотрудники увереннее чувствуют себя в разговоре с англоязычными партнерами.

Организация обучения английского языка для сотрудников

Качество обучения сотрудников английскому зависит непосредственно от желания подчиненных и от организации уроков. Важно учитывать специфику, сферы деятельности конкретной компании и цели, который ставит руководитель. Ключевым моментом организации любого обучения является программа. Важно отметить, что универсальных программ нет, это можно обосновать следующими пунктами:
  • Стиль общения, лексика в разных компаниях отличается. Например, специалистам в области IT необходимо овладеть навыками неформального общения, наработать навык без труда объяснять на английском языке различные IT-процессы. Юристам, наоборот, нужны однозначные формулировки, сложные конструкции.
  • При составлении программы нужно учитывать общий уровень знаний английского сотрудниками. Часто перед началом обучения подчиненные проходят тесты. Только после обработки результатов можно составить правильную программу обучения.
Корпоративный деловой английский – это практически ювелирная работа. Методика обучения зависит от поставленных целей. Например, если подчиненные ориентированы на общение с иностранными партнерами и им нужно подтянуть разговорный английский, то преподаватель обязан сделать на этом упор. Если специалисты компании больше работают с документацией, то им необходимо улучшить грамматику и чтение.

Распространенные ошибки при обучении

Нередко при обучении можно столкнутся с трудностями. Они вызваны ошибками, которые условно можно разделить на три основные группы: Ошибки организации учебного процесса:
  • Желание достичь результатов за короткий промежуток времени. Невозможно досконально выучить английский за 2 месяца, следует запастись терпением.
  • Нерегулярные занятия. За год регулярных занятий (полчаса через день, два часа раз в неделю) вы заметите ощутимый результат.
  • Уверенность, что английский можно выучить самостоятельно. Чтобы начать заниматься самостоятельно, нужно иметь базовые знание, которые может дать только преподаватель/носитель языка.
Ошибки методологии:
  • Односторонний подход. Многие изучают либо грамматику, либо лексику, но это неверный подход, нужно гармонично развивать два этих направления.
  • Отсутствие разговорной практики. Знания необходимо применять на практике, говорить на английском можно в коллективе либо в разговорных клубах.
  • Непосильные задачи. Нужно двигаться от простого к сложному, не стоит пытаться сразу смотреть фильм в оригинале, начните просмотр с субтитрами, после от них можно отказаться.
Ошибки мотивации:
  • Отсутствие четкой цели. Определитесь, что вам даст английский: новые возможности, уверенность в себе и идите к поставленной цели.
  • Отношение к ошибкам, как к неудачам. Все ошибаются, это нужно воспринимать как опыт и двигаться дальше.
  • Нет морального настроя. Не относитесь к корпоративным урокам, как к обязанности, вам дан шанс развиваться и дальше идти по карьерной лестнице.
[post_title] => Как организовать обучение сотрудников английскому [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kak-organizovat-obuchenie-sotrudnikov-anglijskomu [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2021-02-14 22:53:08 [post_modified_gmt] => 2021-02-14 19:53:08 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=1256 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Как организовать обучение сотрудников английскому

Как организовать обучение сотрудников английскому

Каждый бизнесмен стремится вывести свое дело на международный...

Array ( [ID] => 252 [post_author] => 2 [post_date] => 2016-10-17 16:09:03 [post_date_gmt] => 2016-10-17 13:09:03 [post_content] =>

Как часто у Вас появляется необходимость переводить что-либо с или на английский? Иностранные языки — это способ передачи информации. Вам нужно написать дипломную или курсовую работу? А если тематика довольно специфическая, то шансов найти нужную информацию на английском больше. В учебе, работе и на отдыхе появляется потребность общения на английском. Поэтому с переводом приходится сталкиваться буквально на каждом шагу. И это касается представителей различных профессий. Как перевести английский текст любой тематики?

Как научиться быстро переводить с английского?

Для услуг перевода можно обращаться в специальные бюро переводов, но если Вам необходимо быстро, или текст очень маленький? Зачем «тратить» средства, если можно сделать все самому?

Возникает вполне логичный вопрос, — как переводить предложения с русского на английский? Лучше начать практиковаться. Упражнения на перевод хорошо развивают мышление и очень полезны. Чтобы переводить правильно, нужно научиться думать «на английском». Если Вы научитесь просто переводить несвязные предложения, например, идя по улице, то и сможете развить способность думать на иностранном языке.

Конечно же, чтобы знать, как правильно перевести предложение с русского на английский, необходимо овладеть самим языком на достаточном уровне. Перевод с английского намного проще, чем с русского.

Особенности перевода с английского языка

Преимущества перевода с английского:

  • Вы учитесь думать «на английском», так как приходится переводить.
  • Регулярно освежаете свой словарный запас в памяти ища подходящие фразы и слова.
  • Часто встречаются красивые предложения, которые можно запомнить и использовать.

Как переводить тексты с английского? Упражняйтесь и переводите более простые тексты, а затем, по мере роста словарного запаса и знаний грамматики, ставьте планку выше.

Как сделать перевод более эффективным?

Прочтение специализированной литературы по переводу дает значительные плоды. Учебники в книжных магазинах есть и теории, и по практике перевода. Из них можно почерпнуть немало полезной информации.

Вне зависимости от того, с какого и на какой язык Вы будете переводить, придерживайтесь нескольких простых правил:

  • переводите только те тексты, которые подходят Вам по уровню;
  • выученные правила закрепляйте упражнениями (в хороших учебниках по переводу есть упражнения);
  • лучше всего, если тематика будет для Вас интересной;
  • используйте словарь только тогда, когда сами не смогли вспомнить или подобрать нужное слово;
  • можно использовать шаблоны — фразы или предложения, как для перевода, так и вводите их в разговорную речь.

Упражнения очень полезны, поэтому старайтесь их выполнять регулярно. Но и переводить слишком много не рекомендуется, чтобы не перегружать себя.

[post_title] => Как правильно переводить тексты? [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kak-pravilno-perevodit-teksty [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-05-10 13:58:53 [post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:58:53 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://new-wp.lingvomania.kz/?p=252 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Как правильно переводить тексты?

Как правильно переводить тексты?

Как часто у Вас появляется необходимость переводить что-либо с...

Array ( [ID] => 846 [post_author] => 2 [post_date] => 2017-11-03 11:56:21 [post_date_gmt] => 2017-11-03 08:56:21 [post_content] =>

Какие уровни английского существуют

Есть несколько систем, по которым определяют уровень английского языка, среди которых наиболее популярны — международная и европейская. Однако многие школы и курсы английского языка предлагают проверить свой уровень по собственным методикам, из-за чего часто возникает путаница. В соответствии с международной шкалой, есть 6 уровней владения языком. По европейской шкале уровней также 6, пожалуй, их отличие только в названии.

Уровень знания английского языка Beginner или Elementary

Находясь на данном уровне вы владеете самым простым набором слов и фраз, которыми вы можете пользоваться для решения бытовых задач и ситуаций. Например, мы сможете изъясняться в магазинах, аэропортах и отелях. Вам под силу прочесть и понять простые тексты без ярких эпитетов и сложных грамматических форм, вы можете написать простое письмо, поздравить кого-либо с праздником, заполнить легкий формуляр. Вы можете понимать речь, только если каждое слово произнесено четко, и разговор имеет медленный ритм, отвечаете не быстро, раздумывая над словами и порядком слов в предложении. Не стоит думать, что это уровень новичка — людям, которые никогда не сталкивались с английским, нужно около 100 часов занятий, чтобы овладеть Elementary. Согласно европейской шкале это уровень А1, и называется он уровнем выживания. Словарный запас составляет около 1200 слов.

Знания английского языка на уровне Pre-Intermediate

На этой стадии ваш английский язык позволяет рассказать о себе, о своей семье, работе, хобби, музыкальных и кулинарных предпочтениях. Вам понятны большинство рекламных текстов, объявлений, текстах на этикетках и продуктах. Вы уже можете написать деловое письмо и пересказать несложный текст. В европейской системе это уровень называют предпороговым (А2). Словарный запас — около 1500 слов.

Английский язык: уровень Intermediate

Обладая такими знаниями, вы уже можете на слух воспринимать то, о чем говорят по радио и телевизору, можете и сами выражать свои мысли, свободно пересказывать увиденное и прочитанное, а также читать адаптированную английскую литературу. По Европейской шкале это пороговый уровень или В1. Запас слов — 2500.

Уровень знания английского Upper-Intermediate

На уровне выше среднего, или В2 — пороговом продвинутом, вы свободно владеете разговорной речью как в бытовых, так и в профессиональных обстоятельствах. Чтобы пообщаться с носителем английского, вам уже не нужно готовиться, и вы можете внятно и подробно выразить свое мнение о большом количестве вопросов, подкрепляя утверждения аргументами. Вам уже доступна неадаптированная литература, вы легко пересказываете сложные тексты. Словарный запас — 3-4 тыс.

Знание английского языка Advanced

Достигнув этого уровня (С1 или уровень профессионального владения), вы можете подобрать большое количество эпитетов ко многим словам, используя их с учетом языковой окраски, в разных сферах. Вы с легкостью составляете сложные предложения и сообщения даже на непростые темы, вы можете выражать свои мысли бегло, без подготовки, и понимаете сложные тексты со скрытыми смыслами. Словарный запас составляет от 4 до 6 тыс. слов.

Уровень Proficiency

В европейской системе этот уровень обозначается как С2 или владение в совершенстве. На нем вы понимаете абсолютно любую информацию, излагаете мысли четко и бегло. Запас слов на этом уровне составляет более 6 тыс. Не забывайте, что, при изучении языка, вам необходимо постоянная практика, ведь пропущенные пара месяцев в изучении может опустить ваш уровень на ступеньку ниже. [post_title] => Какие уровни английского существуют [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kakie-urovni-anglijskogo-sushhestvuyut [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-05-10 13:57:21 [post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:57:21 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=846 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Какие уровни английского существуют

Какие уровни английского существуют

Какие уровни английского существуют Есть несколько систем, по...

Array ( [ID] => 840 [post_author] => 2 [post_date] => 2017-11-03 11:31:47 [post_date_gmt] => 2017-11-03 08:31:47 [post_content] =>

Как мотивировать себя учить английский язык

Прежде чем заставлять себя учить английский, необходимо определиться, для чего вам нужен этот навык и нужен ли вообще. С одной стороны, знание языков всегда считалось не лишним, однако аргументация «English знают все», не является достаточно веской мотивацией, и звучит довольно абстрактно. По-настоящему полезных причин не так уж и много, однако они открывают перед вами ряд очень привлекательных возможностей. Если у вас будет достойная мотивация, то изучение английского превратится в легкий и даже интересный процесс. Итак, преимущества знания английского следующие.

Карьера и образование

Во-первых, знание английского языка является очень весомым навыком (или, на молодежном сленге, скиллом, что в переводе с английского skill и означает навык), который не просто сделает ваше резюме более привлекательным для работодателя, но и действительно откроет ряд карьерных перспектив. Так, выбирая сотрудника, которые отправится в командировку за границу или на какую-либо зарубежную конференцию, в первую очередь будут рассмотрены кандидатуры, владеющие данным навыком. Многие успешные компании сегодня даже организовывают внутренние курсы английского языка, приглашая преподавателя непосредственно в офис, чтобы повышать квалификацию своих сотрудников. Помимо этого, вы сможете стать претендентом на вакансию в международной компании, работающей в сфере вашей деятельности. Само собой, если вы хотите получить престижное образование в каком-либо зарубежном вузе, знание английского будет крайне важно для вас.

Путешествия

Безусловно, путешествовать можно, и общаясь с местными жителями на языке жестов, или в сопровождении гида в группах. Однако знание английского открывает перед вами прекрасные перспективы самостоятельных путешествий по маршруту, который полностью интересен лично вам. Английский является языком международного общения и одним из самых простых методов общения представителей разных национальностей, поэтому говорить на нем вам придется не только в Великобритании и Штатах, но и во многих других государствах. Согласитесь, попав в какую-либо сложную ситуацию или потерявшись в незнакомом городе, намного проще, если вы можете разговаривать с местными жителями, а не на пальцах объяснять, что с вами приключилось. К тому же, вы сможете без переводчика пользоваться сайтами иностранных аэропортов и торговыми онлайн-площадками, общаться с продавцами в зарубежных магазинах и многими другими людьми.

Повседневная личная жизнь

Туристом в своей жизни бывает, пожалуй, каждый человек. Соответственно, есть вероятность того, что вы встретите в своем городе иностранца, который будет нуждаться в помощи, и обратится к вам на английском языке. К тому же, в современных условиях развития Интернет-общения, диалог с иностранцем у вас может состояться даже когда вы будете сидеть дома. Ну а девушки, мечтающие выйти замуж за принца, наверняка знают, что в Великобритании есть королевская семья, соответственно, для знакомства с ее представителем, им понадобится найти с ним общий язык, то есть, английский.

Культурологический аспект

Читая переведенные с иностранного языка книги или смотря фильмы, следует учитывать, что перевод никогда не бывает на 100% точный. Корней Чуковский, известный мастер художественного перевода в своей книге «Высокое искусство» писал о невозможности буквального и дословного перевода с любого языка ввиду фразеологических особенностей их носителей. Поэтому, если вы хотите полноценно понимать, что пытался вложить в свое работу автор или какие эмоции передает тот или иной актер, лучше всего смотреть или читать оригинал произведения. К тому же, согласитесь, неплохо уметь воспринимать на слух песни на английском языке. Довольно часто многие из нас аргументируют свое нежелание изучать язык банальной нехваткой времени. Однако, учитывая развитие современных технологий, сегодня вам совершенно не нужно отправляться на другой конец города в школу английского, тратя время на транспорт. Очень многие хорошие учителя проводят занятия по скайпу, к тому же, стоимость таких курсов в большинстве случаев более демократична, чем личные встречи с преподавателем. [post_title] => Как мотивировать себя учить английский язык [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => kak-motivirovat-sebya-uchit-anglijskij-yazyk [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2023-05-10 13:57:27 [post_modified_gmt] => 2023-05-10 10:57:27 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=840 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Как мотивировать себя учить английский язык

Как мотивировать себя учить английский язык

Как мотивировать себя учить английский язык Карьера и...

Array ( [ID] => 1250 [post_author] => 2 [post_date] => 2019-07-02 11:52:46 [post_date_gmt] => 2019-07-02 08:52:46 [post_content] => Потребность в универсальном, международном языке существовала всегда. Ранее это было связано с необходимостью вести интеллектуальные, религиозные споры, торговлю. Сейчас международный язык нужен для того, чтобы люди разных национальностей могли быстро обмениваться информацией. Английский – международный язык, его знание помогает людям общаться и работать по всему миру. Курсы английский Алматы разработаны для того, чтобы максимально легко и качественно овладеть языком.

Английский – международный язык

Английский язык начал свое становление, как международного в XVII веке, когда Англия стала страной-завоевательницей. Английский флот в этот период считался самым сильным в мире. Англия завоевала большую часть мира, под властью британской короной была Северная Америка, многие страны Азии, Африки, Индии, Австралии. Главной задачей Англии на тот момент было наладить торговые отношения с этими странами. Ввиду этого английский язык стал доминировать и вытеснять местные языки. Именно Англия положила начало мировой экономики и дальнейшему развитию международных отношений. Со временем колонизированные страны приобрели независимость, несмотря на это английский так и остался языком торговли. Английский язык укоренился среди местных жителей. Однако так произошло не во всех странах, например в Африке, Азии английский не стал родным. Это связано с тем, что большая часть англичан заселила Америку и там начала распространять свой образ жизни, культуру, язык. В Азии и Африке после периода колонизации английский остался только в некоторых сферах, местные продолжали разговаривать на своих родных языках. В городах Индии английский язык укоренился в значительной степени сильнее, чем в других странах. Процент индийцев, которые говорят только на английском составляет 30%. В Индии используется более 400 разновидностей языков, первым государственным является Хинди, а вторым – английский.

Почему английский стал международным языком

В наши дни английский язык бесспорно является международным, это своего рода средство коммуникации по всему миру. Язык приобретает статус международного, если он имеет:
  • экономическое и политическое влияние (используется на международных деловых и/или дипломатических встречах);
  • широкое распространение в большом количестве стран разных континентов, в различных культурных сферах.
На протяжении многих веков английский язык считался одним из самых распространенных в мире. Он со временем вытеснил, такие языки, как французский, испанский, немецкий и другие . В конце ХХ века английский язык окончательно приобрел статус мирового. На сегодняшний день английский язык – основной язык компьютерных технологий и средств массовой информации. Большая часть актуальной информации доступна только на английском языке. Поэтому, если возникают трудности в ее поисках на других языках, следует ввести запрос в поисковую систему на английском. Английский – язык бизнеса. Большинство европейских компаний, будь-то французская или немецкая фирма, в качестве корпоративного языка использует именно английский. Также большая часть деловых звонков и переписок ведется на английском языке. Множество европейских фирм для своих сотрудников организовывают корпоративное изучение английского, чтобы легче было вести бизнес и общаться в коллективе. Языком современной культуры также является английский. Каждый год выпускается множество, книг, песен, видеоклипов и фильмов на английском. Всевозможные выставки и другие культурные мероприятия организуются на этом языке. Английский – обязательный язык изучения в школах и других учебных заведения в таких странах, как Швеция, Норвегия, Дания, Россия, Япония и так далее. Без знания этого языка сложно обойтись в современном мире, английский в Алматы курсы помогут быстро и качественно овладеть навыками общения и правописания. [post_title] => Почему английский стал международным языком? [post_excerpt] => [post_status] => publish [comment_status] => closed [ping_status] => open [post_password] => [post_name] => pochemu-anglijskij-stal-mezhdunarodnym-yazykom [to_ping] => [pinged] => [post_modified] => 2019-08-14 11:57:50 [post_modified_gmt] => 2019-08-14 08:57:50 [post_content_filtered] => [post_parent] => 0 [guid] => http://lingvomania.kz/?p=1250 [menu_order] => 0 [post_type] => post [post_mime_type] => [comment_count] => 0 [filter] => raw )
Почему английский стал международным языком?

Почему английский стал международным языком?

Потребность в универсальном, международном языке существовала...

click fraud detection
СпасибоВаша заявка принятаМы свяжемся с вами в ближайшее время